【元曲欣赏】水仙子.自足

作者:岁寒

房前屋后种着几丛瘦竹。图为日本胜光院竹林。( Yupa884/Wikimedia Commons)

  人气: 138
【字号】    
   标签: tags:

杨朝英《[双调] 水仙子.自足》

杏花村里旧生涯,
瘦竹疏梅处士家,
深耕浅种收成罢。
酒新𥬠,鱼旋打,
有鸡豚竹笋藤花。
客到家常饭,
僧来谷雨茶,
闲时节自炼丹砂。

【作者简介】

杨朝英,号澹斋,与贯云石交游甚密。编有《阳春白雪》和《太平乐府》两种散曲集,人称“杨氏二选”,元人散曲多赖此二书流传。他的散曲作品今存二十多首。

【字句浅释】

这首小曲是描写恬然自得、自足自乐的田园隐居生活的。图为元 王蒙《松林小筑》。(公有领域)

双调:元曲宫调之一;水仙子:曲牌的名字,相当于宋词中的词牌。自足:本曲的题目。
解题:这首小曲是描写恬然自得、自足自乐的田园隐居生活的,这也是元代散曲中比较多见的诗题。
旧:指时间已经很长了。
处士:有才、德而又隐居不仕的人,即隐士。
𥬠(读“抽”):滤酒的器具,作动词即滤酒。
旋:不久,刚。
豚:小猪,也泛指猪。
藤花:这里指瓜类植物藤上的花。
谷雨茶:谷雨时节采的新茶。
丹砂:修道的人炼出的丹药。

【全曲串讲】

在杏花围绕的村子里,已经生活了多年。
房前屋后种着几丛瘦竹、数枝疏梅。
深耕地浅播种,自己耕耘自己收获。
刚滤出的新酒,才出水的鲜鱼,
还有鸡肉猪肉竹笋和藤上的菜瓜。
客人到了,吃些家常便饭;
僧朋来时,品尝谷雨新茶。
农闲时节,自己炼延年益寿的丹砂。

【言外之意】

尘中的客人、尘外的僧朋,不拘俗礼、相交以诚,吃顿家常饭、品品谷雨茶。图为《纨扇集锦册.松阴访道》,作者、年代不详。(公有领域)

杏花村、瘦竹疏梅,烘托出一种田园风韵和清新恬淡、飘逸高雅的隐居情趣。自耕自种、自己收获,完全自食其力。酿酒、捕鱼、养鸡、养猪、采竹笋和自种瓜果,一切无须外求,陶然有自足之乐,而且可见其“家常饭”也必定是丰盛富足的。尘中的客人、尘外的僧朋,不拘俗礼、相交以诚,吃顿家常饭、品品谷雨茶,或随谈家常,或深研禅理,益增生活情趣。至于说农闲时自炼丹砂,则又显其自足之外,尚有对生命状态更高的追求了。

@*#

──转自正见网

责任编辑:王堇

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
  • 凤髻蟠空,袅娜腰肢温更柔。轻移莲步,汉宫飞燕旧风流。谩催鼍鼓品《梁州》,鹧鸪飞起春罗袖。锦缠头,刘郎错认风前柳。
  • 一场骤雨过后,作者眼中看到一片生机。荷花经过骤雨的洗礼,越发婷婷玉立,荷叶更显清新本色。人生不过百年,几乎人人都在劳苦奔波,陷在名利物欲的之中,错过了多少人间景色。
评论