美東南

感受神韻舞蹈演員奉獻程度 行家熱淚盈眶

Stephanie Butler和先生John Butler一起觀賞神韻在亞特蘭大的第四場演出。(楊漢民/大紀元)

【大紀元2017年01月15日訊】(大紀元記者楊漢民美國亞特蘭大報導)神韻藝術團的舞蹈及音樂水準可說已達到世界頂峰,名聲不脛而走,因此在各地的演出經常吸引對藝術有獨到眼光的人士來觀賞。然而這些能人以其精闢的專業眼光欣賞演出,不但對神韻讚揚有加,從他們的口吻中更容易聽到他們比一般人更能體會到神韻精妙之處。

「舞蹈動作困難程度 超乎想像」

 1月14日(星期六)的晚上,Stephanie Butler和先生John Butler前來觀賞神韻北美藝術團在喬治亞州亞特蘭大的柯布能源表演藝術中心(Cobb Energy Performing Arts Centre)第四場的演出。John Butler是一位電腦工程師,而Stephanie Butler任職於亞特蘭大著名的艾默蕾大學(Emory University)的藝術中心。

Stephanie Butler在工作中每天都與許多藝術及舞蹈專家交流,而且她本人也曾學過芭蕾舞。她觀察神韻舞蹈演員演出比許多人更加獨特,「她們的技巧,以及時間拿捏得精準,無懈可擊。我自己也學過舞蹈,所以我知道她們的舞蹈動作的困難程度是超乎想像的,而所有的演員居然能保持同步畫一的動作,真要令我倒抽一口氣。」

「舞蹈的行話:她們的腳型太優美了」

關於動作的本身,她如此形容:「我不知道要怎麼確切的形容,但是我告訴你,她們的腳型太優美了,這是舞蹈的行話了,懂舞蹈的人經常注意到舞者的腳型,她們腳的弧度,伸展的程度,不可思議的優雅,而且準確無比。我深深的能知道要做到那點是多麼的難,要下多少小時的苦功,她們對舞蹈奉獻的程度,我看演出時好幾次熱淚盈眶,因為我真的知道她們是多麼的投入她們所做的。我能看到,表現出的美感的背後是多少的奉獻,多少辛苦。我知道那有多麼的難,然而她們卻是如此舉重若輕的表現出來,如此優雅。」

「男舞蹈演員『力』的表現 空前絕後」

「她們藉這這優雅的舞姿來傳達這麼正面的資訊,對我來說也是另一層面的美。」Stephanie Butler還補充到:「我剛剛好像只提到女性舞蹈演員,但是男性舞蹈演員也一樣,而且我最喜歡的是西藏擊鼓舞,特別是我在艾默蕾工作,我們和西藏機構有很多合作計畫,看到這個表演很令我感動。這些美感,這些苦功,還有他們『力』的表現,真的是空前絕後,真的。」

華人音樂留學生:女高音的唱法相當獨特

Georgia State University學生Alice Xu和男朋友Mark Edmundson一起來觀賞神韻第四場演出。(楊漢民/大紀元)

也是相同一天,同一場演出,在目前於Georgia State University研讀音樂的Alice Xu,她和男朋友Mark Edmundson一起來觀賞神韻。Alice Xu來自中國大陸,她說神韻主持人採用英語和中文來主持的方式很好,同時也因為她兩種語文都懂,所以說兩種語言的流轉間非常準確與流暢。

關於神韻的演唱,她說:「我是主修音樂的,我覺得兩位女高音都唱得非常好。不過我聽得出她們的唱法與現在的西方歌劇聲樂唱法不同,相當獨特,而我很喜歡她們的唱法。」

當得知節目冊中有描述神韻的聲樂唱法與當今歐洲的聲樂唱法不同,是真正在古老的中國和歐洲都存在過的,但是如今已失傳的唱法時,Alice Xu感到十分訝異,她說:「我真想知道她們是怎麼再找回那已失傳的唱法。」

責任編輯:王堇