國際要聞

奧地利女歌手雅典登台首唱《人權聖火歌》

【大紀元8月11日訊】

(大紀元黃芩雅典報導)

人權聖火

世界點燃

怎能讓聖潔奧運被血沾染

把血腥和污濁清出世界大家園

祈願這自由和平與公正的「人權聖火」

永遠照耀在人間

二零零七年八月九日,希臘雅典憲法廣場上聚集了當地和來自世界五大洲的人們,「人權聖火」的點燃儀式正在舉行。在儀式上,奧地利女歌手梅蘭尼弗雷克(Melanie Fleck)用多種語言首次演唱了《人權聖火歌》,歌聲引來了很多路過的聽眾。有的聽眾說,雖然我聽不懂她唱的是什麼,但我能感到內心深處被打動了,她甜美的聲音發自內心深處,使我深深地感動,禁不住流下了眼淚。

一位希臘的傢俱商安德裡亞·安東尼奧先生(Andreas Antoniou)對記者表示,他認為歌者唱得很美,他從一位朋友那裏知道了關於在中國發生的所有的迫害人權的事,包括法輪功學員被中共活體摘取器官一事,他認為就是應該杯葛北京奧運會。



安德裡亞·安東尼奧先生從朋友處瞭解到在中國發生的迫害人權的事,他認為就是應該杯葛北京奧運會(大紀元)

記者在演出結束後採訪了弗雷克女士。

記:您好,很多聽眾感到您的演唱非常好,您自己感覺怎麼樣嗎?

Fleck:唱的時候,感覺非常好。我感到意義非常重大,很純淨,歌曲的內涵強大有力。在我看來,整個活動辦得非常成功,有很多人來觀看,人們的內心深處被打動了。

記:在這首歌中,您還是用了中文來演唱,您學過中文嗎?

Fleck:我沒學過中文,但我以前曾經唱過一些中文歌曲。

記:那您為此練了多長時間?

Fleck:對我來說中文非常難學,所以我需要一些時間。這首歌曲我練了三個星期,我請朋友將中文錄下來,我再一遍又一遍的跟著練習。

記:既然您感到中文很難學,是什麼動力促使您學好這首歌?

Fleck:我為人權而唱,我希望中國人能聽懂我的歌,奧運將在中國舉行,奧運應該是公正和和平的,然而中國的人權令人擔憂,況應該改善,這首歌應該讓所有的中國人聽懂。

記:我們瞭解到您是不領取報酬來參加這次人權聖火活動的,您還有一個很小的女兒要照顧,為了這次活動,您沒有帶她來。您為什麼要這樣做呢?

Fleck:我想來聲援這次活動,我先生在照顧我們的女兒。明年奧運會將在北京舉行,人權的問題應該是最值得被關注的。

《人權聖火之歌》歌詞

奧運聖火燃自奧林匹亞山

奧運之旗橄欖枝花環

它是協作與友愛

它是光榮與奉獻

它是和平與公正

它是自由與人權

天空大地海洋山川

生命在騰飛心靈在呼喚

祈願神聖的奧運之旗

永遠高高飄揚在藍天

北京奧運

二零零八年

血腥的氣息在空中飄散

八千萬白骨鋪平了繁榮的道路

億萬人血淚鑄成了華麗的宮殿

停止迫害

還我人權

怎能讓手銬取代奧運花環

人權聖火

世界點燃

怎能讓聖潔奧運被血沾染

把血腥和污濁清出世界大家園

祈願這自由和平與公正的「人權聖火」

永遠照耀在人間

(https://www.dajiyuan.com)