貝絲樂(Basler)小姐。(攝影﹕孟鏑/大紀元)

貝絲樂:歌詞有深刻的涵義在裡面

2008年01月16日 | 05:42 AM

【大紀元1月16日訊】(大紀元記者葉平波士頓報導) 一月十二日﹐觀看完「全球華人新年晚會」波士頓最後一場後﹐在中餐館擔任企檯的貝絲樂(Basler)小姐說:「所有的節目都很好看,但我最喜歡《萬王下世》了,大幕一拉開時的那個畫面簡直美極了,從來沒見過這麼美的畫面!另外,滿族格格們穿著高高的花盆鞋的舞蹈,既表現出什麼是高貴典雅,又展示了少女們的天真活潑,讓人看了眼睛一亮。這在其它地方都看不到的。」

她覺得唱歌時,歌詞都打在天幕上是非常好,因為這樣就能了解歌詞的意思,她感覺這些歌詞寫的很好,有深刻的涵義在裡面。


簡‧塔拉瑞克(Jen Talarico)和媽媽度過了一個美好的夜晚。(大紀元)


簡‧塔拉瑞克(Jen Talarico)和媽媽度過了一個美好的夜晚。他們從晚會裡學到了很多,尤其,晚會的主持人說中英雙語,歌曲的歌詞有英文翻譯。簡說:「晚會服裝的色彩艷麗,式樣雅緻優美。」作為波士頓本地人,他們了解到波士頓擁有美國最古老的中國城,都覺得很有意思。


米歇爾‧斯馬特(Michele Smart)和柴契爾‧伍德勒(Thatcher Woodley)。(大紀元)


來自距波士頓兩個小時車程的麻州春田市的米歇爾‧斯馬特(Michele Smart)和柴契爾‧伍德勒(Thatcher Woodley),米歇爾說,看完演出後,她感受到中國的遼闊,感受到中華文化的多元化。柴契爾說,他最喜歡二胡,很少看到這麼好的晚會,他度過了一個有趣和獨特的夜晚。