古典散文

【古文觀止】唐 王維:山中與裴秀才迪書

( 裴迪早年與王維友善,隱居終南山,均信佛參禪。開元末年,王維購得宋之問輞川別業,裴迪時來造訪,一起遊山玩水,彈琴賦詩,二人均以相互酬唱贈和為樂。本篇即是王維由外地返回藍田輞川別業時,寫給裴迪的一封書信。文以寫景為主,駢散相間用字簡潔,具體描繪藍田寒冬、及來春以及白晝景色不同。掌握聲色光影的描摹,情景交融,流溢著詩情畫意,誘發好友之雅興,達成邀遊的目的。)

近臘月下,景氣和暢,故山殊可。過足下,方溫經,猥不敢相煩。輒便往山中,憩感配寺,與山僧飯訖而去。

北涉玄灞,清月映郭。夜登華子岡,輞水淪漣,與月上下。寒山遠火,明滅林外。深蒼寒犬,吠聲如豹。村墟夜舂,復與疏鍾相間。此時獨坐,僮僕靜默,多思曩昔攜手賦詩,步仄徑,臨清流也。

當待春中,草木蔓發,春山可望,輕鰷(音:條)出水,白鷗矯翼,露濕青皋,麥隴朝雊( 音:夠 )。斯之不遠,倘能從我游乎?非子天機清妙者,豈能以此不急之務相邀?然是中有深趣矣,無忽。

因馱黃檗(音: 播)人往,不一。山中人王維白。

_______________________________________________________________________________________

【註釋】

裴迪:關中人,曾官至蜀州刺史,與王維交往甚密,彼此頗多酬唱詩句,因曾考取秀才,故王維稱其為裴秀才。

臘月:古代在黃曆十二月間舉行臘祭,故稱黃曆十二月為「臘月」。

景氣:景色氣候。

故山:指王維隱居的地方。

足下:書信中對人的稱呼敬詞。

方溫經:此句或作「故山殊可過,足下方溫經」。但未有王維拜訪裴秀的動作,怎知他正在溫習經書?故斷句改依如上。

猥:自謙之詞。

輒:即、就。

感配寺:應為感化寺,地處藍田山終驛路附近,離王維輞川別墅不遠。

玄灞:玄,黑色;灞水,出陝西藍田縣。

華子岡:輞川十二景之一。

輞水:輞川。

淪漣:微波。

村墟:村落。

夜舂:夜晚舂米。

疏鍾:疏落的鐘聲。

曩昔:從前。

仄徑:狹窄小路。

春中:春天之時。

輕鰷:魚名,形狹長,側扁而薄。

矯翼:高舉著翅膀。

青皋:水邊的低地。

麥隴:麥田。

雊:雄雉鳴叫。

天機:天然的神機。

無忽:不要忽視。

馱:背負。

黃檗人往:請託背黃檗藥的挑夫帶信給你。黃檗,藥名,又稱黃柏。

不一:尚有許多話想說,不一一細述 。

【作者簡介】

王維(701年-761年),字摩詰,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,外號“詩佛”。王維精通佛學,佛教有一部《維摩詰經》,是維摩詰向弟子們講學的書,王維很欽佩維摩詰,所以自己名為維,字摩詰。

王維出身於官僚家庭,高、曾、父三代做過司馬。他家從父親開始,遷居山西永濟縣。他的弟弟王縉,官任代宗宰相。王維二十一歲中進士,在仕途上時升時降。晚年隱居終南山。

王維多才多藝,詩書畫都很有名,亦精通音樂。他創造了水墨山水畫派,此外,還兼擅人物、宗教人物、花竹,精通山水畫,對山水畫貢獻極大,被稱為“南宗畫之祖”。

王維以五言律詩和絕句著稱。其詩有兩種風格,前期的詩大都反映現實,後期則多是描繪田園山水,王維最擅長的也是田園詩。蘇軾評價王維的詩:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”至今這個評價都受到了學者的肯定。

(http://www.dajiyuan.com)