台湾政治

原转会预备会 蔡英文道歉文翻成16族语

【大纪元2016年12月27日讯】总统蔡英文今天主持原住民族历史正义与转型正义委员会预备会议,总统提到,原民会花了不少时间,将道歉内容翻译成16族族语,以及英日文,代表国家对原住民族语言的高度重视。

今年8月1日,蔡总统代表政府正式向原住民族提出道歉。她今天在总统府主持“总统府原住民族历史正义与转型正义委员会预备会议”,颁发聘书给获聘委员。

蔡总统提到,新政府上任以来,在原住民族的议题上,陆续做了许多的努力。行政院重新召开“原住民族基本法推动会”,组成兰屿核废料贮存场的调查小组;原民会有把她在道歉文中提及的八大承诺一一列管,每周追踪进度。

她并说,委员们应该有发现,座位上有一份道歉文的双语对照版本,这是原民会花了不少时间,将道歉的内容翻译成16族族语,以及英文、日文,代表国家对原住民族语言的高度重视。

蔡总统说,政府对原住民族语言的保障必须做得更周到。她希望行政院院会刚通过的“原住民族语言发展法”草案,到了立法院能尽快审议。她也期待,不久之后,平埔各族的语言也能受到同等的尊重。

另外,总统提到,原转会的组成,经过4个月的民主推举之后,原住民族各族的代表几乎都产生了,“这是以前从来没有人做到的事”;委员们具有相当的声望,并且熟悉族群的文化和历史,她相信,在未来的会议过程中,一定可以为族人争取最大的权利。

除了各族代表之外,总统说,她也邀请7位专家学者,还有行政院政委林万亿、国史馆馆长吴密察加入原转会的行列,希望借重大家的专业,让会议运作更顺利;另外,根据会议设置要点,她指派委员浦忠成担任委员会副召集人,并由原住民族各族的代表互推出委员会另一位副召集人。(转自中央社)