site logo: www.epochtimes.com

趣味英语: Eat humble pie 吃谦虚的派?!

人气: 241
【字号】    
   标签: tags: , ,

【大纪元2019年11月17日讯】Humble 这个词,大家比较熟悉了,是谦虚的意思。但是很多人可能不知道,humble和umble在中世纪的时候是通假字,也就是说这两个字曾经可以通用。

umble是指动物的内脏,所以umble pie也就是humble pie,是指用动物的内脏为馅做出来的派。

通常情况下,当然是真正的肉馅做出来的派才会好吃,如果只能吃用内脏做的派,可能就相当于是对人的贬低。所以eat humble pie就被用来指忍气吞声、低头赔罪了。

例句:After boasting that his company could outperform the industry’s best, he’s been forced to eat humble pie.他吹嘘自己的公司可以压过业内最好的企业,后来他不得不承认言过其实了。◇

文|李筝

责任编辑:陈彬

评论