site logo: www.epochtimes.com

趣味英语 :To get bent out of shape 非常生气、不安

人气: 150
【字号】    
   标签: tags: , , ,

【大纪元2020年10月30日讯】Bent就是弯曲变形了,那么弯曲变形跟生气有什么关系呢?

据说,这个说法最初在19世纪的时候是用来形容人喝醉了酒,酒后失态,后来就慢慢变成了用来形容人生气,失去了平时的沉着镇静。

例句:I’m not getting bent out of shape because people don’t respect my opinion.我不会因为人们不尊重我的意见而生气。◇

文|李筝

责任编辑:陈彬

评论