纽约新闻

英作家著书谈川菜烹调

【大纪元4月18日讯】(大纪元记者文怡纽约报导)4月16日晚,纽约亚洲协会举行中餐烹调厨艺欣赏新书讨论会,两位对中餐颇有研究的西方作家从文化,历史的角度,探讨了对中国四川菜和中国烹调的看法和交流了自己个人的经历,吸引了很多热爱中国食品的各族裔民众。

来自英国的主讲人扶霞,是英国广播公司节目制作人兼作家,是最早接受中国厨艺教育的西方人。扶霞对中国文化十分喜爱,花了很长时间学习中文,在学习中文期间,她开始对中国烹调尤其是四川菜发生浓厚的兴趣,1994年扶霞特意到四川学习川菜的烹调技艺,记者问扶霞,中国菜的什么特点吸引了她,让她如此着迷,特别是对川菜着迷。她提到,可能是因为她非常喜欢四川的麻辣味,当问到哪个中国菜是她最喜欢的一道,扶霞回答是鱼香茄子。

扶霞著有多本关于烹调中国菜的书籍,如《四川烹调》,《甜酸-中国菜的风味》等,受到各方的好评。扶霞向记者透露,当她有客人来访时,她经常亲自下厨烹制川菜和粤菜来款待远方客人。

另一位主讲人是詹妮佛‧李出生在美国,是在美国长大的亚裔后代。对中国饮食文化感兴趣,是因为小的时候,妈妈经常带她到中餐馆吃饭,当她拿到餐后的签语饼时,不知何故,引发了她对中国饮食文化的极大兴趣。詹妮佛在哈佛大学读完大学,主修应用数学和经济学。毕业后,为成全自己想深入探讨中国饮食文化的梦,詹妮佛到中国学习语言和烹调,回来后,成为纽约时报食品专栏作家。

提到中西方饮食的不同,詹妮佛表示:“西方人的食品讲究色味营养,尽量不让人和动物联想起来,所以西方人烹调时不用动物的内脏和肢体等,而中国人则对动物的整体进行烹制,几乎什么都吃。

到场的观众,大多对喜爱中餐,来自食品网络电视的编辑和节目制作人,泽蔻和格瑞科﹐因为喜爱中国食品和川菜,所以前来旁听,并购买了扶霞的书。 当晚还由几个中国餐馆提供了小吃供来宾尝试,受到与会者的欢迎。(http://www.dajiyuan.com)