新闻时事

中共盗取法轮功学员器官追踪报导(五)

【大纪元4月13日讯】旁白:2008年11月,联合国禁止酷刑委员会第四十一届会议。会上审议中共提交的中国人权报告以及非政府组织提出的相关意见和资料。11月21日,委员会发表总结性报告,明确要求中共说明镇压法轮功以来中国大量增加的器官移植手术,及无法解释的巨大的器官供体的来源,并责成中共立刻就此展开独立调查,起诉和惩罚所有涉及人员。

主持人:从2006年3月中共系统活摘法轮功学员器官罪行被首次曝光,到2007年加拿大两位人权律师大卫乔高和大卫麦塔斯的第二版独立调查报告的发表,到2008年联合国禁止酷刑委员会的明确质询,在这两年多的时间里,人们从对此事的无法相信的震惊,到不得不面对,世界越来越关注这一残酷的事实。一方面是中共没有任何实质内容的空泛否认,而另一方面是人权团体和个人的不懈调查。从不同的渠道,更多的细节和知情人浮出水面。

旁白:2007年1月,加拿大著名人权律师大卫麦塔斯和前国会议员,助理国务卿大卫乔高共同发表关于中共政活体摘除法轮功学员器官的第二版独立调查报告。报告中,证据的种类从第一版的18种增加到33种,还包括更多的对中国的医院,监狱及法院的电话调查记录,更多曾被非法监禁的中国法轮功学员的证词,报告还新增加了大量曾在中国接受器官移植手术的海外病人的采访记录。报告发表后,世人震惊,两位作者获邀在世界各地演讲,介绍报告的内容。同时,他们努力搜集更多的证据,为第三版调查报告作准备。

旁白:2008年7月,报告作者之一大卫麦塔斯在美国找到一个曾被关押在江苏省某监狱的人。他不是法轮功学员,为避免中共迫害化名Lanny。从2005年 3月至2007年初,2年多的关押期间里,Lanny曾被换了17个监号。在里面关押的时间长的犯人告诉他,在2002年到2003年期间,每个号里面都至少发生过2-3起活摘法轮功学员器官的事情。

证人Lanny:因为在看守所里面每年都要进行至少2次的体检,关了很多年的老犯人就偷偷的告诉我:这是要摘取这些人的器官,你看那些身强力壮的小伙子,就是要摘他们的器官,就是死刑犯和法轮功的学员。因为检查这些人的身体的时候特别的仔细,而检查别人的身体就是一带而过了。主要是对这些死刑犯和法轮功的人员的身体检查是主要的。

旁白:Lanny曾亲眼目睹被器官活摘者被带走之前被注射药物的景象。

麦塔斯: In one case he saw the person been inoculated or been fed intravenously a syringe which had a numbing effect on him. (Reporter: on the neck?) On the neck, yeah.

(中文翻译)有一次他看见一个人被用注射器从静脉注射了一种麻醉药物 (记者:是在脖子上吗?)在脖子上,是的。

Lanny: 看见的,我亲眼看见的,他被绑起来,五花大绑绑起来,躺在床上,眼睛闭着,因为他打了麻醉剂,打那么一个大针筒,很大的针筒呐,我估计有我们三个手指头并在一起(这么粗的)大针管呢,里面有半管水(液体),我们去的时候看到它有半管针管,等我们提审回来,这针管的水(液体)没了,这个人就倚在床上,闭着眼睛。

麦塔斯: There was a white hospital van sitting outside all the time.

(中文翻译)一个医院用的白色厢车总是停在外面。

Lanny: 它车子开进来嘛,车子开进大院子里面,你提审时看得到,白的车子嘛,很大的,比救护车大。

麦塔斯: The cell leader would tell this fellow Lanny that this person is actually being organ harvested, and that van outside was for that purpose, and the injection was for that purpose as well.

(中文翻译)牢头告诉Lanny这个人其实是要被活摘器官的,外面的那个厢车是为了干这个用的,静脉注射也是为了这个目的。

旁白:2006年11月,Lanny 被转到同一监狱的另一监室。这里还关押着一个姓陈的法轮功学员。

Lanny: 我进去他已经快要走了呀。跟我待没多久了,跟别人待的时间长。他不守规矩打,后来打得很重了,腿也打断了,他坐也坐不起来,腰也打坏了。他看着呼吸很困难的,打到最后。就把他拖出去了,就没有了,这个人。

麦塔斯: The cell leader (said that) it was basically the same routine as he saw in prisoners sentenced to death. Somebody came to blood tested him; there was a syringe put in his neck; the people in white coat come to fetch him; there was a hospital van outside……

(中文翻译)牢头说,(对这个法轮功学员)和对待死刑犯基本是采用一样的程序:一个人来对其进行验血;将注射器插到其脖子里;穿白大褂的人来将其带走;一个医院的白色厢车在外面等候……

Lanny: 后来他们说这个人肯定就是被活摘器官了。活摘法轮功学员(器官)是很,在那个监狱里头是讲的很多的呀,就是把法轮功打的,然后活摘了,这是很多的人。因为活摘器官和枪毙的,在监狱里面都知道的清清楚楚的,没什么隐瞒的事情,好像在外面你们都不知道这些事情。

旁白:证人Lanny表示,警察这样毒打法轮功学员的目的,有时就是为了获得其器官。如果某个学员的血型和组织型和一个需要移植器官的病人相配,这个学员往往会成为被毒打的对像。

记者:他是看准了,这个人是病人所需要的人,他就打这个人?

Lanny: 哎,就对他严格,就对他特别严格,动手打啊,就是迫使你和警察闹翻的。先是小闹翻,然后就打你,打了你不服气,就再闹,再闹就再打嘛,打了几次就打伤了,打了把你肋骨打断了,腿打断了……

麦塔斯: I mean, basically, if you are Falun Gong, and you are in prison, you are on your way to be organ harvested, as far as I can see.

(中文翻译)我的意思是,如果你是个法轮功学员,你进了监狱,你基本上就处于被活摘器官的流水线上了。我的理解是这样的。

旁白:在大卫麦塔斯和大卫乔高在世界各地针对中共活体摘除法轮功学员器官的罪行进行深入调查和取证的同时,由保卫民主基金会研究员伊森-加德曼和他的助手利夏-莱米组成的另一个独立调查组也在同时开展调查。从2007年夏天开始的一年半的时间里,他们在世界各地寻访从中共的劳教所,监狱中幸存的法轮功学员,以及警察,政府官员等相关人士,以获取中共镇压法轮功的第一手资料。他们的足迹遍及欧洲,北美,亚洲,和澳洲,采集了超过120个详细的证词。他们的调查结果证实了中共活体摘除法轮功学员器官罪行的真实存在。伊森-加德曼在美国极具声望的杂志“WEEKLY STANDARD”上发表文章,并将出书发表这一调查结果。在他们的证人中,不少人的经历印证了麦塔斯的证人LANNY的描述。

利夏-莱米:For example, a man we interviewed in Bangkok, he escaped to Bangkok, his name is Yu Xinhui. He was jailed for six years in Sihui Prison in Guangzhou, in the south. He said it was common knowledge among the prisoners that people were taken regularly whenever somebody need an organ, when some official need an organ, or some rich person need an organ, they were taken and removed from the prison. And sometimes the other inmates or the guards would threaten him and say that, if you don’t cooperate, we will kill you and sell your organs.

(中文翻译)例如,我们在曼谷采访的一个人,他的名字叫于新会。他在南方的广东四会监狱被关押了六年。他说,在犯人中这已经是常识了,常常有人会被带走,每当有人需要器官的时候。这个人可能是某个官员,或者是某个有钱人。每当这时,监狱里就有人会被带走。有时,别的犯人或者是狱警会威胁他说,如果你不老实,我们就杀了你,然后卖你的器官。

于新会:其实,我们在监狱都知道,只要你死,或者你还没死,其实都要把你的器官搞定。

旁白:于新会在监狱里曾经过三次身体检查,最后一次是在2005年的3月,在武警虎视眈眈的监视之下。监狱里的人都知道,确确实实存在着一份名单,每年都会有一次,名单上的人会被带走,再也不会回来。

利夏-莱米:And, once a year, a bus would come in, it would sweep through their prison cells, and it would park outside their building, and policemen would come to their hallway, and have a list of people. They would go in, ask for the person and check, OK, you are this person, OK, let’s take your shoes, your jacket, and let’s go. They are even not allowed to get their stuff. Go to the next room, find the person, it was very terrifying for they don’t know who is being taken, why, where are they going. And, they just collect these people, put them on the bus, sometimes there were two, or three, or four big buses full of people, in the middle of night, take them away, and these people would not be seen or heard from again.

(中文翻译)每年都有一次,一个大汽车会开来,它会在监狱的各处兜一圈,然后停在监舍的楼外。警察会手里拿着一个名单来到楼里,他们会进到不同的监舍,(按照名单)叫某个人的名字并核实身份。好,你是这个人。好,拿上你的鞋和外套,跟我们走。他们甚至不许带任何其它个人物品。到下一个房间,找到要的人,整个过程非常可怕,因为谁都不知道谁会被带走,为什么(被带走),带到哪里去。他们只是把这些人搜集起来,放进大车里。有时有两辆,三辆,或者四辆大汽车,在深更半夜里,装满人,然后拉走,从此这些人就再也没有音信了。

旁白:于新会曾在GOOGLE的网上卫星地图上,向调查员指出深夜带走法轮功学员和犯人的汽车在监狱里的停靠地点。在两位调查员访问的证人中,有15人曾像于新会一样被迫接受可疑的身体检查和抽血。

利夏-莱米:They would do the x-ray of the chest and abdomen, they would do a sonogram of the liver and kidney areas. They would do very large blood sample. Sometimes they would take the blood out and put to eight different tubes, which suggest that they are doing tissue typing, that is, testing A for diseases, diseases that would make their organs unusable; also trying to see if there is a proper blood type or tissue type match for potential recipient of the organ. Then they also do a lot of urine samples, to see the health of their kidney functions. So they are doing all these different examinations on these people that are very specific to the function of organs, but they were not checking refluxes ═ they would not tape them on the knees to see the leg has a proper reflux reaction; they would not do the gynecological examinations for women, all these basic things you have in a normal physical, they are not given.

(中文翻译)他们会做胸部和腹部的X光检查,他们会做肝脏和肾脏的超声波检查。他们会取很多血样。有时,他们会把血液抽出来,放到八个不同的试管中,这说明他们在做组织配型。也就是,检查看有没有病,有没有那种使器官失去利用价值的疾病,同时也在看(被抽血者)和器官受体的血型和组织是不是匹配。他们还做很多尿液检查,看肾功能是不是健康。所以,他们对这些人进行许多特别针对器官功能的检查。但是他们却不查基本的反射功能,(比如)他们不会检测他们的膝跳反射,也不对妇女进行常规妇科检查等等,根本就不做这些通常的身体检查要进行的项目。

旁白:一方面是毫无人性的酷刑折磨,另一方面是奇怪的体检和抽血,看似自相矛盾的行为让很多不知情的法轮功学员迷惑,而更奇怪的是,进行体检的医生并不救治真正受伤的人,而只对健康的人感兴趣。

利夏-莱米:Here we were told, for example, in Masanjia, when the women were taken into the Masanjia Labor Camp, they went into the hospital clinic to check their health, if someone came in a stretcher, that is, they were laying down from torture, they were already beaten in detention center or in Masanjia, then the doctors would look at them and wave them away. If they were visibly injured or sick from torture, they would not be interested at all. They want young people, healthy people. And the more healthy they were, the more comprehensively they check them. They did repeated blood tests and urine samples to see how they can use their organs.

(中文翻译)例如,我们听说在马三家(劳教所),当妇女被带到马三家劳教所时,他们会被带到劳教所医院进行健康检查。如果某人因为酷刑而无法站立,被用担架抬进来,也就是他们在拘留所或者是马三家已经被殴打过,那么医生看见她们就会挥挥手,让她们被带走。如果她们明显被酷刑折磨受伤或因此得了病,医生对她们根本就不感兴趣。他们想要年轻健康的人。越是健康的人,身体检查的越全面细致。他们会对血液和尿液进行多次取样,来确定他们可以如何利用这些人的器官。

旁白:对于大卫麦塔斯和大卫乔高来说,参与调查中共活摘法轮功学员器官的罪行,付出的不仅仅是时间金钱和精力,而更要面对的是来自世界各地的中共使领馆及其下属组织的干扰和破坏。2006年8月,在澳洲的墨尔本,国会议员 VICTOR PERTON邀请乔高在一个论坛上发表演讲,结果中共领事馆向所有的国会议员发信,要求他们不要参加这个论坛;2006年9月,在芬兰的赫尔辛基,芬兰议会的人权委员会接到中共使馆的电话,要求他们不要和麦塔斯见面会谈;2007年5月,在以色列, 特拉维夫附近的BEILINSON医院举办一个关于器官移植的讨论会,邀请麦塔斯先生演讲。结果中共使馆向以色列外交部和卫生部施压,要求医院取消这一活动或者是取消对麦塔斯先生的邀请.

麦塔斯: In Canada there was a documentary that was being done. They were interviewing us to talk about our report. CBC was advertising about the documentary. And so, the government of China called up the CBC, the Canadian Broadcasting Corporation, and asked them to pull the documentary, or change the documentary. CBC admits they got the call from the Chinese Embassy, they admitted publicly to get the call, and they changed the documentary to remove stuff from our report from the documentary. The documentary filmmaker refuses to make the changes. So they take away the documentary from him, and make the changes themselves.

(中文翻译)加拿大(广播公司)制作了一个记录片。在片中我们被采访,谈我们的调查报告。加拿大广播公司(CBC)预告了这个节目。于是,中国政府就给加拿大广播公司打电话,要他们停播或者修改这个记录片。CBC承认他们收到了中国大使馆的电话,他们公开承认他们收到了有关电话,他们还是把有关我们报告中的内容从记录片中删除了。记录片的制片人拒绝进行这样的改动。于是,CBC把记录片拿过来,自己进行这样的改动。

旁白:麦塔斯先生甚至收到过来自中共官员的死亡威胁。

麦塔斯:I was in Australia, and I was doing one of these events in Gold Coast University. And the Gold Coast University, it was the same thing: advertise, and then at the last minute they canceled. Anyhow, we go to another location. This particular event was broadcast into China. It was live stream. You could listen to it through the Internet in China. You know, there were a couple of hundred people in the room, and there were a couple of hundred people in China that were listening to it. I gave a speech, and then the question answering session afterwards. And they were taking questions from China, as well as the audience in the room. So one of the guys who was from China, he asked me a question. He said, “I am from Internet police. You are running the risk of being killed for what you are doing.” And his question was, “Are you not afraid?” (Laugh). So, my answer was, you cannot shoot the messenger and solve the problem. The problem is the facts of the situation, not that I am talking about.

(中文翻译)我在澳大利亚的黄金海岸大学参加一个活动。同样的过程,黄金海岸大学对活动进行了预告,后来却把活动给取消了。不管怎么样,我们还是在另外一个地方(举行了这个活动)。这个活动采用数据流的网络联线方式同步播放给中国。你可以通过互联网在中国直接听到这个活动。会议现场大约有几百人,在中国也有几百人在听。我做了一个演讲,然后是回答问题。问题有来自中国,也有来自现场的观众。一个在中国的人问了我一个问题。他说:“我是网络警察。你可能会因为你现在干的事情而被杀死。”他的问题是:“你不害怕吗?” (笑了)我的回答是:你不可能用杀死传递消息的人的办法来解决这个问题。这个问题是这个事实本身,而不在于我讲了什么。

主持人:精致化的反面宣传同样被用来针对调查。具有中共背景的香港凤凰卫视于2007年6月曾制作并播出一个名为“对“大卫”调查报告的调查”的电视片。片中以采访大卫麦塔斯和大卫乔高独立调查报告中的一些被调查的官员和医生的手法,来反驳报告的结论。这个电视片的DVD同时由中共驻外机构向海外派发。不过有意思的是,这个电视片破绽百出,恰好反过来证明了独立调查报告的真实性。

旁白:独立调查报告中列举的33类证据中有一类,是根据中共官方发表的数据,发现1999年中共开始镇压法轮功后的五年间,中国的器官移植数量暴增至以前的三倍多。对于这突然大量增加的器官来源,在国际社会的压力下中共无法拿出任何像样的解释。大卫报告引用的数据之一,是中国医疗器官移植协会副主任委员石炳毅在中国官方的“健康报”2006年3月2日“器官移植要设高门槛”一文中提到的数据。石炳毅在这篇采访报导中说,“全国至今已实施各种器官移植9万余例,仅去年就进行了近万例肾移植、近4000例肝移植。”然而,在凤凰卫视的节目中,石炳毅矢口否认自己曾说过这样的数据。

“凤凰卫视”采访石炳毅:“我没有说过这样的话。为什么呢?因为我头脑里就没有这样的数字,我没有过非常详细的调查,哪一个时间点是多少例,我没有这样的数字,所以我也不可能说。”

旁白:大卫报告中引用的石炳毅的话的原文在互联网上还有据可查,而且被其它中国国内媒体转载。而来自中国医学会器官移植学会其他专家给出的相似的器官移植统计数据,也在中国的政府和媒体网站上比比皆是。2004年9月7日一篇人民网的文章中,引述中华医学会器官移植学会主任委员陈实教授的话,指出根据中华医学会器官移植学会不完全统计,截至2003年,中国累计完成器官移植5.5万余例。中共的政协全国委员会办公厅的网页上一篇2005年8月31日的文章的头一句话就是,“据中华医学会器官移植学会不完全统计,目前全国已实施8万余例各种器官移植”,这些数据与健康报2006年报导中引用的9万余例的数字互相呼应。

旁白:大卫报告中的另一类证据是对中国大量医生的电话调查记录。调查员以需要换器官的病人家属的身份,询问医生能否得到健康的法轮功学员的器官。在被调查的医生当中,很多承认自己使用法轮功学员的器官作为器官移植的供体。广西民族医院的卢国平医生就是被调查的医生之一。凤凰卫视节目采访了这个卢国平医生。卢医生在采访中承认接到了调查员的电话,承认被问到了录音中的问题,但是否认自己做过那样的回答。

凤凰卫视采访卢医生:她问我那边是不是用的是法轮功的那些器官,我告诉她 我说我并没有参与这方面的手术,不知道他们器官是怎么来的,这方面我没办法回答她。

(调查电话录音)调查员:那你的同学有没有跟你说过,他们做的都是这种法轮功的,是不是啊?

(调查电话录音)卢医生:有些是法轮功的,有些是家属捐献的。

(调查电话录音)调查员:喔。那现在就是说,我想找这种,给我的孩子找这种法轮功的,你估计他能帮我找到吗?

(调查电话录音)卢医生:肯定能够找得到。

凤凰卫视采访卢医生–他在这个报告里面说,你们以前用的法轮功供体是从监狱里面还是从看守所里面拿的,它里面说我的回答是从监狱里面拿的,但是当时我的回答并不是这样的,我的回答是我们医院没有这种资质,我本人也没有这种资质,所以不可能拿任何器官。

(调查电话录音)调查员:你们以前用的,是从哪里找的?是从看守所,还是到那个监狱哪?

(调查电话录音)卢医生:从监狱里面找的。

(调查电话录音)调查员:监狱里啊。他那种都是那种健康的法轮功是吧?

(调查电话录音)卢医生:对对对。肯定是选好的,才能够做吧。因为这种东西做了要保证质量。

凤凰卫视采访卢医生:还有第二个问题是她说,那你们都要到监狱里面自己去挑选吗?她当时说我的回答是对,肯定说要去挑选的。这个问题当初根本都没有问到,没有那回事。

(调查电话录音)调查员:那像你们都要到监狱去自己去挑选是吧?

(调查电话录音)卢医生:对对对。肯定挑选啦。

(调查电话录音)调查员:那挑选如果他不让你抽血怎么办?

(调查电话录音)他肯定会让的。

(调查电话录音)调查员:他怎么会让呢?

(调查电话录音)卢医生:有法警人员的,你怕什么?这东西都用不着你们担心这个问题,他们会有操作。

(调查电话录音)调查员:不是,我知道。他会知道给他取器官移植吗?他会知道吗?

(调查电话录音)卢医生:不知道。

(调查电话录音)调查员:他不知道啊。那就不让他知道啊?他知道就不让抽了,是吧?

(调查电话录音)卢医生:对对对对对。

(调查电话录音)调查员:那怎么说服他?他说你抽血干什么,那你怎么讲呢?

(调查电话录音)卢医生:这个他们会有办法,反正这不是你当心的问题。

麦塔斯: I mean it was actually interesting for me to see the video they put out there, to see the responses they put out there, because I mean, this kind of silly response, in the sense of indication, It is a reaffirmation. I mean, if the best they can do is denying what they put on there website, or denying what we have on tape, then obviously, I think we are on to something.

(中文翻译)我觉着他们的那个电视片很有意思。看到他们把这样一个回应放出来,如此愚蠢的回应,我觉着在某种意义上这正是(对指控的)的一个确认。我觉着,如果他们唯一能做的,就是全力否认他们自己网站上的信息,或者有录音在案的事实,那么,很明显,我想我们是抓到其要害了。

主持人:打压,威胁,和御用媒体的欲盖弥彰人们并不奇怪。而2007年5月中共颁布的一个新的器官移植管理条例,是否表明中共在悄悄的改邪归正呢?

美国良知基金会研究员陈师众:中共多少年来都是用这种,立了多少多少的法案啊,通过了多少多少的法律啊,有什么样的行政命令来制止这个酷刑。然而在实际上这些法案这些命令从来都不被它遵守的。

利夏-莱米:In fact, much of the persecution of Falun Gong exists outside the law. For example, there is an office called “610” Office, which is basically above the law. It’s a force of the policemen that can go without the arrest warrant to arrest anybody; sent them to labor camp without trial; torture them, obviously, illegally. They can do whatever they want. They can search, they can beat, they can arrest and detain and kill even. Same with the legal system. Falun Gong practitioners will not receive a fair trial; they are not allowed legal representation. Lawyers who tried to represent them are themselves, like Gao Zhisheng and others, jailed and tortured. So this whole campaign against Falun Gong, like other campaigns against petitioners, against democracy activists, against house Christians, and other groups, because Falun Gong is, maybe the largest, but certainly not the only group persecuted in China, exist outside the legal system. And so, it is very funny to pass a law, trying to stop something that is, to begin with is, existing outside the law, and is run by the Communist Party.

(中文翻译)实际上,对法轮功的迫害是超越法律之外的。比如说,这个“610”办公室,就是超越法律之外的。它是一种(特殊的)警权,可以没有逮捕证就任意逮捕任何人;不经审判就把他们投入劳教所;酷刑折磨他们;明显这些行为都是非法的。他们可以做任何想做的事情。他们可以任意搜查、殴打、逮捕、关押,甚至杀戮。法律系统也是一样。法轮功学员得不到公正的审判;他们请不到律师。那些想帮助他们的律师,像高智晟和其他人,自己也被关押和酷刑折磨。所以,这场迫害法轮功的运动,就像其它的针对访民,针对民主人士,针对家庭教会成员,以及其他团体的运动一样。法轮功是最大的,但绝不是唯一的,在法律之外被迫害的团体。所以,这是很可笑的 ═ 通过一个法律,来制止一个从开始就是超越法律之外的,由共产党一手操纵的行为。

陈师众:所以呢,我们把这种欺骗的手段呢,叫作纸上的进步和实际的恶化。

旁白:从法轮功明慧网上公布的“调查线索”来看,在2007年5月中共颁布器官移植管理条例之后,大量供体不明的器官移植手术还在全国各地进行着,罪恶仍然在继续。

主持人:随着调查的深入,越来越多的证据被揭示出来。这些证据已经由点联成面,勾勒出了中共活摘法轮功学员器官这一罪行的基本全貌。这件事情存在的本身已不容置疑。在大量的事实面前,信与不信完全成了每一个人自己良心的选择。有的人站出来为曝光和制止这一罪行而努力,而有的人却选择回避或者漠视。历史,会对每个人此时的抉择做出公正的评判。(http://www.dajiyuan.com)