site logo: www.epochtimes.com

台湾侨委会网站 遭韩媒体猛批

【字号】    
   标签: tags:

【大纪元8月24日讯】〔中央社23日电〕正当南韩指责中国歪曲高句丽的历史之际,中华民国侨务委员会却因为网站上一段叙述韩国的英文,意外遭流弹波及,被南韩媒体指责为利用网路向海外侨团灌输“韩国是中国殖民地”谬误思想。

相关报导及华侨团体的反映,驻韩国代表处各级主管23日上午会商后,已回报外交部、新闻局及侨务委员会。 侨委会发言人廖胜雄晚间接受访问时表示,已经将有争议部分撤除。

侨委会网站全球华文网路教育中心的语文篇,有关中国文字对其他文化的影响中,有一段记述说:“韩国在历史上也与中国关系密切,自然在文字上也受到中文影响,…公元七世纪到十五世纪之间,韩国的官方文件都是用汉文书写,而且汉字一直沿用到二次大战以后。后来韩国在文字的书写上取消了汉字,但是在发音方面,仍有不少韩文和中文的发音十分类似。”但是这篇记述的英文版,却出现“Korea, a formal colony of China”一语,让南韩国民大为震怒,而纷纷向南韩各地的华侨团体及侨校抗议。

南韩多家平面与电视媒体23日纷纷引述南韩网站“Cyber外交使节团”的消息,报导了“台湾侨务委员会利用网站向海外华侨进行‘韩国是中国的殖民地’之思想教育”的消息。由于这项报导,南韩网友纷纷进入“汉城华侨协会”网站,张贴一些侮辱华侨的文章,令华侨协会穷于应付。

评论