新體詩創作

許其正:互握著手

互握著手,蜜子

以手指無言地傾吐

傾吐全心靈中的愛

這是個世界,聲音語言之外的

惟心靈在此對語

我知道,蜜子,相信妳也知道

「何等的純淨在我們的愛情裡!」

這裡不再有痛苦憂愁了

這裡充滿著快樂、幸福和愛……

啊,已升到一個高的聖潔的境界了

我是的,蜜子,相信妳也是的

啊,已升到一個高的聖潔的境界了

互握著手,蜜子

以手指無言地傾吐

傾吐全心靈中的愛

Holding Our Hands Together Hsu ChiCheng

Holding our hands together, Mizi

Expressing ourselves silently at the fingertips

Expressing the love of the whole souls

This is a world beyond words

Only souls are dialoguing

I know it , Mizi, and I believe you know it, too

“what purity in our love!”

There’s no more pain or sorrows in here

There’s only happiness and love in here…

Oh, there is a sublime holy state in here

I am in it, and I believe you are in it, too

Oh, we are in a sublime holy state

Holding our hands together, Mizi

Expressing ourselves silently at the fingertips

Expressing the love of the whole souls