美東南

郎博士英語專欄 (1-19-2013)

A storm in a teacup 茶杯裡起風暴,比喻小題大做

  例句

  -I don’t understand why she gets angry so easily.

  我不明白你為甚麼那麼容易生氣。

  -Maybe her husband is too careless.

  可能是她丈夫太粗心了。

  -No, it’s not that. Actually it’s a storm in a teacup.

   不是那麼回事。其實她是小題大做。

  

The last straw 忍無可忍

  例句

  -That was the last straw!

  實在是忍不下去了!

  -Why did you say that? Did your girlfriend do anything wrong?

  此話怎講?是你女朋友做甚麼錯事了嗎?

  -She refused to see me. She must have fallen in love with someone else.

  她就是不肯見我,一定是愛上別人了。

  為甚麼這麼說?

  Castle in Spain

  西班牙城堡

中世紀初期,西班牙城堡是為軍事防禦而造的,中世紀後期被用來作為王宮住宅,因此被建造得奢侈豪華。一段時期,眾多豪華的城堡使西班牙成為一個頗富浪漫色彩的國家,好似幻想中的宮殿。現比喻夢想或幻想中的東西,類似中文的空中樓閣。

成語巧說

All is not gain that is put in the purse.

  放入錢包裡的並非都是應得之財。勿取不義之財。 ◇