現代詩詞創作

許其正:一朵玉蘭花

 「買玉蘭花吧!

 很香的玉蘭花呀!」

 在那個寺廟的門口附近

 那個小女孩穿梭在眾香客間

 兜售著玉蘭花

 她矮瘦的身子似乎

 被貧困壓得不見了小女孩應有的光彩

 她整個人汗溼了

 似乎散發著汗臭味

 有香客向她購買

 她便連微笑和花一起送上:

 「謝謝!」

 

 一瞬間,只是一瞬間

 她似乎長高長精實了

 小女孩應有的光彩似乎回到她身上了

 汗臭似乎幻化成了花香

 原來她是一朵

 又美又香的玉蘭花

 「買玉蘭花吧!

 很香的玉蘭花呀!」

 穿梭在眾香客間

 她兜售著玉蘭花

 我更加肯定

 她是一朵綻開在滾滾紅塵的玉蘭花!

A magnolia  Hsu ChiCheng

“May have a magnolia!

It smells very sweet!”

Nearby the door of the temple

The girl shuttles among the pilgrims

To sell the magnolias

She is short and thin

Looks like lost her splendour as she must be pressed by poor

She is streaming with sweat

And have a bad smell of perspiration

“Thank you!”

She sends both the flower and the smile

While the pilgrims have buy some

In the twinkling of an eye, just in the twinkling of an eye

She seems becomes excellent and exquisite

The pretty girl’s splendour seems back to her

It seems that the bad smell of perspiration turns into perfume of the flowers

So she is

A beautiful and perfume magnolia

“May have a magnolia!

It smells very sweet!”

She shuttles among the pilgrims

To sell the magnolias

I still more affirm that

She is a magnolia in the mortal world@

責任編輯:林芳宇