唐詩

〈行路難〉感悟

〈行路難〉李白

金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。

行路難,行路難,多岐路,今安在?

長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

在國內,學習中我曾經取得了專業上的全國最高榮譽,工作中也曾經負責過中國政府重要的項目。然而在99年7月底,又一場浩劫在中國發生。全中國的國家機器被利用來鎮壓手無寸鐵的善良百姓,全中國的媒體被利用來對一群對政治毫不關心,對政府毫無異議的人進行造謠誹謗。我在一夜之間從被國家重視的人變成了「反對政府的人」,遭受各種非法迫害,受過重傷,做過監牢。歷經磨難在即將出國前,我寫下了這首李白的〈行路難〉帶到了海外。現在我已經揚起了風帆。

【註解】:

1、珍饈:名貴的菜餚。

2、垂釣坐溪上:傳說呂尚未遇周文王時,曾在碧溪(今陜西寶雞市東南)垂釣。

3、乘舟夢日邊:傳說伊尹見湯以前,夢乘舟過日月之邊。合用這兩句典故,是比喻人生遇合無常,多出於偶然。

【韻譯】:

金杯裡裝的名酒,每斗要價十千;

玉盤中盛的精美餚菜,收費萬錢。

胸中鬱悶呵,我停杯投箸吃不下;

拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;

要登太行,莽莽的風雪早已封山。

像呂尚垂釣碧溪,閒待東山再起;

又像伊尹做夢,他乘船經過日邊。

世上行路呵多麼艱難,多麼艱難;

眼前歧路這麼多,我該向北向南?

相信總有一天,能乘長風破萬里浪;

高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!

筆者書寫的〈行路難〉

【評析】:

李白《行路難》共三首,蘅塘退士輯選其一。詩以「行路難」比喻世道險阻,抒寫了詩人在仕途上遭遇艱難時的情懷;但他並未因此而放棄遠大的理想,決心像呂尚一樣,在逆境中保持一份安寧的心態,相信總有一天會施展自己的抱負,表現了他對人生前途樂觀豪邁的氣概,充滿了積極浪漫主義的情調。

詩開頭寫「金樽美酒」、「玉盤珍饈」,給人一個歡樂的宴會場面。而這樣的繁華確實過眼雲煙,李白「停杯投箸」、「拔劍四顧」,展現了感情波濤的衝擊。中間四句,既感嘆「冰塞川」、「雪滿山」、又恍然神遊千載之前,看到了呂尚、伊尹忽然得到重用。「行路難」四個短句,又表現了進退兩難和繼續追求的心理。

一番感嘆之後,以全詩中的名句「長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海」作為有力的結尾。「長風破浪會有時」忽開異境,堅信美好前景,終會到來,因而「直掛雲帆濟滄海」,激流勇進。蘊意波瀾起伏,跌宕多姿。@*#

責任編輯:林芳宇