現代詩詞創作

新詩:房前的桔子樹

(圖片由羅伯特 提供)

四年前你的腰身像女孩的玉指一樣纖細,

那時你剛從苗圃搬來與我共享喬遷之喜。

我天天與你相伴給你施肥澆水,

盼望你早日撐起一片屬於自己的天地。

如今你像一個青春少女婷婷玉立,

更像一個華貴婦人掛滿果實。

清風吹來你有節奏地搖曳擺盪,

成為街邊一道風景演繹著美麗。

我剛來美國時發回的第一張照片,

也是街邊道旁的一棵桔子。

熟透的果實落了一地沒人摘食,

引得群裡的大陸朋友好一陣驚奇。

可你今天卻遭遇了不文明的「禮遇」,

劈頭蓋臉你被摘去24個桔子。

那殘餘的果蒂大小不同卻都像一個個張大的嘴巴,

在向長天發出一陣陣驚異的嘆息。

這景象讓我腦海泛起幾年前的記憶,

來美國不久的劉大媽收穫著意外的驚喜。

她說海邊採來的茴香做的包子比超市的茴香更美味可口,

可惜我開車路過時看到那一抹碧綠變得一片狼籍。

她家門前公共花壇長出了辣椒茄子,

她對女兒的勸說卻倍感委屈:

那花壇的邊邊角角閒著也是閒著,

這麼好的土層不利用豈不可惜?

好多華人朋友也都有過類似的經歷,

我也曾在一家豪宅前摘過那墜彎了枝頭的李子。

這讓我想起這幾天常從門前走過的一位華裔阿姨,

因為那神態好像剛剛進入美國這片土地。

不吃白不吃吃了也白吃,

撐死膽大的餓死膽小的。

那是公有制衍生出的歪理。

你已經移植到「淮南」就儘快告別枳子成為橘子。@

責任編輯:林芳宇