藝海漫遊

數來寶的藝術技巧《語言格律之十二》

調劑聲調

韻轍要及時轉換︰

運用「花轍」寫作唱詞,這是數來寶特有的韻律規律。它往往是兩句一轍、四句一轍的;當然也有句數多一些,長一些的段落,以致十幾句、二十幾句一轍的也有,但只要兩個同轍句子就能構成一個「對韻句組」;因此在一篇作品中,很可能會把所有的大轍、小轍全都用上,甚至還有反覆使用的部份。

數來寶的韻轍頻繁的轉換,在聽眾的聽覺上不會造成固定的韻感,如果引用某一道轍的唱詞過多,時間過長後再來轉換韻轍,反而會使聽眾在韻感上適應不了,並且感到突然。所以要注意在作品中及時轉換韻轍,盡量不要讓聽眾形成固定的韻感。

「轉轍」即「轉聲」︰

由於對韻句組同聲同轍,所以某個句組後一旦轉轍換韻、轉換聲調,就是進入了新的句組。那麼,每個句組的更替,隨著轉轍換韻,聲調也要跟著轉換;透過對韻句語在前組、後組的聲調差異,來體現出抑揚起伏的效果,演唱起來才不會平淡。

運用上要注意的是,如果韻轍、聲調都不變換的話,那就仍然是同一個對韻句組的繼續;但若韻轍不轉變、只轉變聲調,演唱起來的音感便有明顯差別,這也算是出現了新的句組。

因此在暫不轉轍時,接上的聲調轉不轉皆可,但在韻轍已經轉變時,卻仍然不轉變尾字聲調,這對演唱的戲劇效果毫無助益,如此作法就不可取了。

調劑聲差、變換說法︰

先前提到在數來寶中大轍有十六道、小轍還有八道,聲調也有四種,加上陰平、陽平並不互轉,以免造成聲調轉換上的矛盾的限制。所以,要形成諧和的對韻句組,除了要有上述知識之外,還需要更多靈活有效的作法,在這裡我們利用中文語法結構的豐富多變,來調劑聲調、變換說法。

也就是說,為顧及句組和句組間的聲差,我們可以運用一種語意的多種說法來解決。例如︰

「甲︰那時候的工業沒法講(ㄐㄧㄤˇ),北京城只有幾家破工廠(ㄔㄤˇ)。

乙︰(白口)就幾家啊!

甲︰你別看工廠開的少(ㄕㄠˇ),出些個產品還挺好(ㄏㄠˇ)。」

其中第一組對韻句屬「江洋轍,上聲」,第二組為「搖條轍,仍是上聲」,沒有做到轉轍即轉聲的要求,聲調沒有調濟到,因而修改下句為…

「甲︰那時候的工業沒法講,北京城只有幾家破工廠。

乙︰(白口)就幾家啊!

甲︰你別看工廠少得怪可憐(ㄌㄧㄢˊ),出些個產品還挺全(ㄑㄩㄢˊ)。」

如此下句不但轉了轍,音調也從上聲(第三聲)轉成陽平(第二聲),做到轉轍即轉聲的要求,聲差得到調濟。

再舉一例︰

「那時候馬路窄的真夠嗆(ㄑㄧㄤˋ),對面來車沒法讓(ㄖㄤˋ)。

沒法躲,沒法繞(ㄖㄠˋ),汽車只好往後倒(ㄉㄠˋ)。」

其中第一組對韻句屬「江洋轍,去聲」,第二組為「搖條轍,仍是去聲」,於是修改前句為…

「那時候馬路太窄常堵塞(ㄙㄞ),對面來車錯不開(ㄎㄞ)。

沒法躲,沒法繞,汽車只好往後倒。」

這樣前兩句的說法一變,改了轍,也換了聲(從去聲轉成陰平),句組間的聲差便能夠明顯了。

﹙本文待續﹚

(http://www.dajiyuan.com)