美笑星取笑澳人 惹恼陆克文 得罪美州长

人气 1

【大纪元4月2日讯】(大纪元记者夏雨薇澳洲墨尔本编译报导)美国好莱坞著名的喜剧演员、奥斯卡金像奖得主罗宾‧威廉姆斯(Robin Williams),在著名脱口秀节目上一句“澳洲人土气”的玩笑话,引发澳总理陆克文愤怒反击,却又因此得罪了美国阿拉巴马州 (Alabama)州长。惹祸的笑星赶紧道歉,但似乎未出自真心。

澳新社报导,本周初,威廉姆斯在美国名嘴大卫∙莱特曼 (David Letterman)主持的电视脱口秀节目中,讲述近期到澳洲出公差的经历时,笑称:“澳洲人就是英语世界里的乡巴佬。”

他大概没有想到这个脱口秀节目在澳洲的收视率也很高,澳洲总理陆克文随即在周三(3月31日)Triple M电台埃迪‧玛古尔(Eddie Maguire)的一个访谈节目中,反唇相击:“去美国阿拉巴马州呆一段时间,再来说说谁是真正的乡巴佬。”

陆克文的回应引发连锁反应,美国阿拉巴马州州长鲍勃‧莱利(Bob Riley)不甘被看低,他通过简短声明反击说:“我不很清楚陆克文总理是否来过阿拉巴马州。如果他来过,他应该会知道阿拉巴马人都很彬彬有礼、勤勉耐劳,并且富有创造力。”

这位州长还指出:“这也就是为什么有像Austral这样的澳洲公司愿意花重金,在世界最大的铝造船厂聘用了1000余名阿拉巴马当地人的原因。”

看到自己的玩笑话让澳洲总理不满,周五威廉姆斯说他很抱歉:“陆克文先生,我向您道歉。我很乐意改正一下措词,比如‘英语世界里最优秀的老男孩’。”

看来道歉显然不是出自真心,威廉姆斯还打趣着请求陆克文能够允许他再去澳洲,并提出以后他要说任何有关澳洲的话,都会先给陆克文一份手稿。他甚至还说,“如果你不愿让我再踏足澳洲的话,我仍很乐意邀请你一起去纽约的脱衣舞俱乐部。”

威廉姆斯是因为给动画片“快乐的大脚”续集(Happy Feet 2)配音而到澳洲出差。这位惹祸的笑星日前在Fox FM的 Hamish and Andy的节目上解释道,他当时只是在评论澳洲人的口音,因为澳洲的英语中圆音特别多,但是又有美国式的拖音。
  
(http://www.dajiyuan.com)

相关新闻
陆克文坚持推动私人医保补贴资产测试
陆克文拨4100万 帮助隔热安装失业工人
陆克文或设立互联网冤情大使一职
澳洲总理对遣返船民态度强硬
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论