教材教案

文化课教材(初级):《弟子规》(十六)

【原文】

ㄏㄨㄢˇ ㄐㄧㄝ ㄌㄧㄢˊ,ㄨˋ ㄧㄡˇ ㄕㄥ;ㄎㄨㄢ ㄓㄨㄢˇ ㄨㄢ,ㄨˋ ㄔㄨˋ ㄌㄥˊ。

缓揭帘,勿有声;宽转弯,勿触棱。

ㄓˊ ㄒㄩ ㄑㄧˋ,ㄖㄨˊ ㄓˊ ㄧㄥˊ;ㄖㄨˋ ㄒㄩ ㄕˋ,ㄖㄨˊ ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ。

执虚器,如执盈;入虚室,如有人。

ㄕˋ ㄨˋ ㄇㄤˊ,ㄇㄤˊ ㄉㄨㄛ ㄘㄨㄛˋ;ㄨˋ ㄨㄟˋ ㄋㄢˊ,ㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄌㄩㄝˋ。

事勿忙,忙多错;勿畏难,勿轻略。

ㄉㄡˋ ㄋㄠˋ ㄔㄤˇ,ㄐㄩㄝˊ ㄨˋ ㄐㄧㄣˋ;ㄒㄧㄝˊㄆㄧˋㄕˋ,ㄐㄩㄝˊㄨˋㄨㄣˋ。 

斗闹场,绝勿近;邪僻事,绝勿问。

【注释】

﹙1﹚缓:慢。

﹙2﹚揭:掀起来。

﹙3﹚帘:挂在门窗上遮蔽风雨、阳光的家饰,通常用竹、布、塑料等材料制成。

﹙4﹚勿:不要、不可。

﹙5﹚声:声音。

﹙6﹚宽:指距离大。

﹙7﹚转弯:改变方向。

﹙8﹚触:碰上。

﹙9﹚棱:同棱,此指墙角,本意是指物体的直角。

﹙10﹚执:拿。

﹙11﹚虚:空的。

﹙12﹚器:用具的总称,如仪器、武器、器具、器皿等。

﹙13﹚如:好像、就像。

﹙14﹚盈:充满。

﹙15﹚室:房屋的内部。

﹙16﹚事:指人的所作所为以及遭遇到的情况。

﹙17﹚忙:本意是事情很多,此处作急促解。

﹙18﹚错:差误。

﹙19﹚畏:害怕。

﹙20﹚难:不容易做的事。

﹙21﹚轻:瞧不起、轻视。

﹙22﹚略:疏忽。

﹙23﹚斗:相争。

﹙24﹚闹:争吵惹事。

﹙25﹚场:空地或人多聚集的地方。

﹙26﹚邪:指不正当的思想或行为。

﹙27﹚僻:偏邪的,或不常见的。

﹙28﹚问:打听或询问。

【白话解说】

掀起门帘的时候要慢慢的,不要让它发出声音;转弯的时候,距离要大一些,不要碰撞到有棱角的地方。虽然手里拿着空的器具,也要象拿装满了东西的器具一样谨慎;进到空无一人的屋子,要象屋内有人一样。

做事情不要急促,太急促了,发生错误的机会就多;不要害怕困难,也不要轻视忽略不以为意。容易打架闹事的场所,绝对不要接近;不正当的或偏邪的思想与行为,也绝对不要去打听或询问。

【参考故事】

柳子沉迷声色 败光家产

清代在安徽省有殷姓和柳姓两位富翁,交情很好。柳富翁病危时,把年纪还小的独子托给殷富翁,请他代为照顾。

柳富翁的孤儿长大成人后,和一群无赖混在一起,成天赌博豪饮,在风月场中纵情享乐。殷富翁三番两次的劝他,甚至痛哭流涕的希望他改过,他依然毫不悔改。殷富翁见他已经劝不醒了,就派人天天跟他赌博,输了再教他卖田,殷富翁就说是帮人代买,用低价买回。之后,柳子卖田地、房子、金银珠宝……,没几年庞大家产变卖一空,全归殷富翁所有了。

山穷水尽的柳子只得到亲戚家寄食,受不了被人侮辱驱赶,又到了寺院道观,但修行圣地也不是收容所,最后只好挨家挨户的乞食,成了乞丐队里的年轻队员。殷富翁看他磨炼够了,才招他来家里,让他洗澡吃饭后,对他说:“还记得从前我对你的劝告吗?”柳子一听悲从中来,嚎啕大哭,深切痛悔自己过去的荒唐。殷富翁说:“失去的已无法追回了,你就在我这里努力读书,将来还是可以有所成就的啊!”

从此柳子改过自新,刻苦求学,过了一年考中秀才。殷富翁见他已痛改前非,就把以前买进的全部家产点交给他,严肃的说:“以前我见你不听劝戒,知道你不到山穷水尽不能悔悟,不得已用了‘置之死地而后生’(置身于无退路的绝境,必能拚命向前,以求生存。)的方法,之前和你赌博的几个人是我派去的,买你东西的人也是我假托的。现在计策成功,你的前途不可限量,老夫才不辜负你父亲临终所托,死后与他相见无愧了。”柳子听了恍然大悟,跪下叩头流泪,感激得说不出话来。

(取材清代俞樾《俞曲园笔记》)

MP3下载

--转载自正见网 (http://www.dajiyuan.com)