盆栽乎?盆景乎?

--谨以此文纪念挚友丹尼尔.约瑟夫.奇普里斯

人气 284
标签: ,

【大纪元2013年01月25日讯】2003年11月30日,我于北美中文报纸《世界日报》“周刊”版发表了一篇关于盆景的文章。在此,我想跟非汉语读者就“盆栽”和“盆景”作一番探讨。

中文字和日文字的不同含义。(图片提供︰何所之)
  
汉字常被用于日文书写,继而得名“日本汉字”,但就中国人和日本人而言,同样的汉字,其蕴含的意义有所不同。比如,日本人把火车(并非现代的电动火车)称为“kishia”(汽车),因为火车头里面有蒸汽冒出来。中国人把火车叫做“huoche” (有火的车),因为他们看到火车头里有炭在烧。有趣的是,对华人而言,“kishia” (国语发音为“汽车”)这两个汉字的意思就是汽车,而并非火车。显而易见,对“bonsai”这个日本术语,中国人也是不得其解。“bonsai”对应的两个汉字分别为“盆” (“bon”指“钵”、“盆”)和“栽”(“sai”义为“植”、“栽”)。然而,“盆栽”在汉语里是指任何毫无艺术设计的盆栽植物。尽管在日语中,“盆栽”字面上指“以钵植之”,这个词在日语里却是对一种艺术形式的表达。因此,这两个汉字在汉语和日语中各具有截然不同的含义。盆景可分为两类。即,“树木盆景”和“山水盆景。” Bonsai源于“树木盆景,”大多数中国人称“bonsai”为“盆景”,而非“盆栽。”

有些中国艺术家做了一个“设想,”认为晋朝诗人陶渊明(公元265年至420年)率先在其诗作中运用“盆栽”一词。台湾某作家在其著述《盆栽艺术》中称道,陶渊明堪称“华南盆栽之始创者”。因日文“盆栽” 和中文“盆栽”两个汉字相同,在中国和台湾,人们趋向于把“树木盆景”当作“盆栽”,仅把“盆景”用来称谓“山水盆景”。这种改变在西方世界逐渐得以普及。一些台湾艺术家甚至把“盆景”以“盆栽”代之,他们认为“盆栽”已知名于国际,若再继续使用“盆景”一词,会产生不必要的混淆。
  
首先,陶渊明从未使用“盆栽”一词。我考证了他所有的著作,竟未发现有提及“盆栽”之处。有一幅画,绘的是陶渊明及五、六友人,共享山水秋色,满目景致,美不胜收,背景处,菊花遍地,盆钵点点。但此幅画作创于明代(公元1368年至1644年),而盆栽菊花始见于宋代(公元960年至1279年)。陶渊明喜欢种养菊花,多数中国人都熟悉其诗作《饮酒》之五中的著名诗句“采菊东篱下,悠然见南山。”。因此,关于陶渊明首用“盆栽”一词的“假设,”纯粹讹传而已。

三英寸小钵六月雪盆景。(图片提供︰何所之)
  
加利福尼亚州一位中国作家在其书中说,“唐人钱众仰的诗作中亦有对盆景和盆栽的描述。”他认为钱诗之一为“盆栽吟咏诗”,在引用该诗后,他总结道,“从这首诗中,足证中国早在唐代已掌握挖掘树木,移作盆栽艺术品了。”首先,这首钱诗不是“盆栽诗。”该作者并未提及该诗标题“贡院楼北新栽小松。”其次,从诗题和诗句来看,这棵松树是栽种在地上,而非植于容器中。可见,此诗实与“盆栽”无关。事实上,在唐代(公元618年至907年)诸多诗作中均未提及“盆栽”一词。因此,“盆栽”一词源于唐代之说是站不住脚的。
  
也许因为“盆栽”一词在中国古代文学作品中都是遍寻未果,且是来自日本的“舶来术语,” 在两个最权威的词典“辞海”和“辞源”的早期版本中都没有把“盆栽”一词收录在内(如,在1962年版的“辞海”中查找不到“盆栽”一词)。另一方面,在此期间,“盆景”一词在这两本辞典中都有收录。正如我上文所述,“bonsai”的两个汉字在日语中具有艺术内涵,但这两个字在汉语中的发音“盆栽”不带任何艺术涵义。我认为,把这舶来的术语“盆栽”当作“树木盆景”实属不宜。此外,bonsai不包括“山水盆景,”即使是“树木盆景”也有别于“bonsai”。因此,抛弃传统的术语“盆景”,却以“bonsai”替代这种中国古老的艺术,同样是不恰当的。鉴于这门艺术的国际化,如果“bonsai”在国际上能够广为接受,那么,“penjing”也可以。在美国国家树木园的国立盆栽及盆景博物馆(U. S. National Bonsai and Penjing Museum)内,展出“岭南派”“树木盆景”三十一盆,“山水盆景”仅一盆。

伍宜孙博士榆树盆景珍藏于美国国家盆栽及盆景博物馆(NA. Acc. No. 127)。伍博士把这棵空心榆树干描述为“虚怀若谷气如虹”(见《文农盆景》第79页)。(图片提供︰何所之)
  
中国艺术家普遍认为“盆景”这个词最早出现在明代(公元1368年至1644年)文献中。然而,在一本题为《格物麤谈》的小册子上,作者撰文说,在香蕉根部“以油簪横穿其根二眼”可阻止它继续生长,从而作成“盆景”。元代(公元1279年至1367年)范德机却指出,此书非宋代诗人苏东坡(公元1036年至1101 年)所着。这本书必定在苏东坡去世之后既已流传,范德机在阅读此书时为它作过跋,其付刻应在元代以前,它极有可能作于南宋(公元1127年至1279年)。因此,“盆景”一词最先出现在中国文学作品中,比中国艺术家们起初想到的还要早几百年。在《格物麤谈》中列举的众多条目多为单句,涵盖的主题广泛。在这些观察和研究中,有许多在今天都难以证实成立。例如,“山有葱,下有银。”有的极为浅白有趣,如,“上厕不可唾。”一位从事盆景培植的朋友曾经告诉我,用针扎竹笋,可防止其生长,缩短竹节间距,遂作成小竹盆景。他的想法许是受到此书的启发。
  
注:本文曾经以英文刊登于BCI 盆景杂志,卷43,刊号4(2004):42-43。

(作者:何所之)

(责任编辑:杨飞)

相关新闻
(初学盆景)1 种类介绍
(初学盆景)2 从事盆景具备要件(上)
(初学盆景)3从事盆景具备要件(下)
(初学盆景)4繁殖方法
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论