site logo: www.epochtimes.com

唐奖得主萨克思 唱歌忆监禁

【字号】    
   标签: tags: ,

【大纪元5月2日报导】(中央社记者王靖怡台北2日电)唐奖法治奖得主奥比.萨克思今天在新书发表会,以幽默言谈和粉丝分享经历,并清唱被监禁时,振作精神、维系意志的改编歌曲“Always”。

企业家尹衍梁效法诺贝尔奖精神捐助成立唐奖,去年首届颁发4奖项给奥比.萨克思(Albie Sachs)等5名得主。天下杂志收录首届唐奖得主演讲、访谈内容等,集结成书出版“勇不放弃:唐奖得主的故事”。

奥比.萨克思与作者许芳菊下午在台北诚品信义店的新书发表会对谈,吸引约220人到场。

书中提到奥比.萨克思被监禁时,将“Always”歌词改编为“我将永远在此,年复一年,永远。在这个狭小的牢房里,我知道,我将住得悠哉舒适,永远,永远。”“我将永远驻足,永不气馁,不只是1小时,不只是1星期,不只是90天,而是永远。”这首歌让他振作精神,并现场清唱,获满场掌声。

幽默的奥比.萨克思,谈到遭南非政府汽车炸弹攻击,失去右臂和单眼视力,他表示,在医院醒来最先检查男性生殖器官,再来是皮夹、头部,检查到手臂不见,心想只失去一只手,“我会好起来,我的国家也会好起来”。

奥比.萨克思被攻击后,伙伴曾誓言为他报仇,但他认为“如果我们能争取到民主法治、公平正义,这就是我温柔的复仇”;许芳菊问为何追求温柔复仇?他说,温柔复仇更有力量,从负面转为正面的蜕变,不只是对国家,每人都能这样做,在过去灾难苦痛建立希望和光明。

座谈结束后,奥比.萨克思和许芳菊举办签书会,奥比.萨克思不仅和书迷合照,更亲切献上被许芳菊形容为有神奇力量的拥抱。

评论