现代诗词创作

许其正:音乐的感应

用音符感动生命,用音乐歌颂对生命的热爱。音乐其实就在你心里。(Pixabay CC0 1.0)

音乐感人至深,影响至钜。

一曲韶乐,让孔子深受感动,涤荡心胸,久久不去,三月不知肉味。

一曲马赛曲,让法国人振奋起来,把握了复国的契机。

本来人就是有感情的动物,就是因为有感情,所以成其为人。感情平日蕴藏于内心,静如止水,波平浪静;如受波动,便起共鸣,轻则涟漪水纹,微波荡漾,重则波澜壮阔,甚至怒涛澎湃,巨浪排空。这时,有人会用文字来表现,那是诗;有人会用色彩、线条、图案来表现,那是绘画;最常的是用声音来表现,那是音乐。

恋爱时,便想轻哼“红豆词”。

相思时,便想漫吟“教我如何不想他”。

想家时,便想低唱“白云故乡”。

想到亲人时,便想和泪唱“天伦泪”。

想到多难的祖国,便想高歌“满江红”。

汤姆叔叔的小屋,唱出了黑奴吁天的心声。

贝多芬甚至可为一个尊敬他的瞎子,弹奏出柔美的“月光曲”。

啊,多少感应!真切感应!有感斯应!

只愿音乐使人由消沉变为振奋,由凶暴变为慈祥,由邪恶变为善良……从堕落中提升!

1985年1月22日自由日报自由港

Response of the Music  Hsu ChiCheng

The music touches deepest to people, it’s hugest in influence.

A tune of “shao” the ancientmusic, made deep influence of Confucius, rippling his heart, don’t disappear for a long time, lose sense of taste.

A tune of La Marseillaise, made Frenchman rouse themselves up, and held the opportunity of reviving their country.

Human is the animal of sentiment originally, for they have sentiment, and do so to the human. Sentiment ferments in mind usually, quiet as still water, a lull in the sea; as slight, it will rouse resonance as if it rises and falls, and will ripple, microwave sways, when weight, it will surging, even raging waves, mountainous waves rouse onto sky. At that time, someone will show them with characters, it’s the poem; someone will show them with colour, line, pattern, it’s the paint; some one will show them with sound, it’s the music.

They will croon “Red Bean Song” while they fall in love.

They will chant softly“How could I not miss her”while yearning between lovers.

They will sing in bass “My home town in white cloud” while be homesick.

They will sing with tear “Tear of relationships between members of a family” while miss their own family.

They will sing loudly “Red all over the River” while think of their suffering homeland.

They will sing “Life Among the Lowly” in Uncle Tom’s cabin.

Even Ludwig van Beethoven will be a respectable blind man, he played“Fever Version”.

Oh, how many response! True response! Response while there is a feeling!

Wishing music can turn downhearted into stimulation, turn fierce into benignity, turn evil into kindness…promote from degeneration! @

责任编辑:林芳宇