学习天地

【看川普推特学英文】“他真是一位好总统!”主流媒体不告诉你的事

2018年2月21日,美国总统川普(右1)在白宫为佛州校园枪击案中的幸存学生及家长举行“聆听会”,听取他们对于改善校园安全及严管枪支等的建议。(Chip Somodevilla/Getty Images)

【大纪元2019年02月28日讯】当人类社会丧失可以维持道德的心法约束时,社会、国家秩序的维持,也仅能依靠不断增修的法律条文,来约束每个人的外显行为;此时,身为领导阶层的总统,其实就起着上行下效、风行草偃的成效。

“他真是一位好总统!”一位痛失爱女的父亲这样称赞美国总统川普。川普做了什么?对于失去亲人的痛苦,他感同身受;对于学生们的校园安全建议,他拉高层级,广纳意见。我们都由衷希望悲剧不再上演!

【译文】谢谢你,安德鲁。我们都想念美丽的梅朵!

【Andrew Pollack 引文翻译】你永远不会从媒体那得到完整的(不偏颇的)故事。去年在帕克兰(的校园枪击事件),我失去了爱女,但从那刻起,川普总统一直很亲切,并且110%支持我的家人。无论何时我请求帮助,他都说到做到。他真是一位好总统!

【译文】谢谢你,JT!

【JT Lewis 引文翻译】怀抱着至高的尊敬,我很感谢川普总统对〈联邦学校安全报告〉(Federal School Safety Report)展现领导力,而且还采纳我的意见。以国家层级看待,这是针对学校安全,做出史无前例的最大进展!

【单字/词解析】

● full,形容词/fʊl/完整的

英解:complete, whole, or containing a lot of detail

例句:Please give your full name and address.(请提供你的全名和地址。)

用法:be full of 充满。Your homework was full of spelling errors.(你的功课都是拼写错误。)

● since,连接词/sɪns/自从..以来

英解:from a particular time in the past until a later time, or until now

例句:You have been very busy since you came back from vacation.(你度假回来后就一直很忙。)

用法:1. 当连接词、且意为“自从…以来”,公式:〔完成式(主要子句)〕 + 〔since + 简单过去式(从属子句)〕。

2. 也可当介词,接时间副词。Everything has changed so much since last year.(自去年以来,一切都发生了很大的变化。)

● moment,名词/ˈmoʊ.mənt/时刻

英解:a particular time or occasion

例句:Don’t leave it until the last moment.(不要拖到最后一刻。)

用法:at the moment = now 现在。Sorry, he’s not in at the moment.(对不起,他现在不在。) have its moments,有成功的时刻。The movie has its moments, but overall it was pretty boring.(这部电影有它的高潮,但整体来说很无聊。)

● lost,动词/lɑːst/lose的过去式,失去

英解:not have

例句:I must have lost my mind.(我一定是疯了!)

用法:lose(现在简单式), lost(过去式), lost(过去分词), loss (名词)。Jim suffered a gradual loss of memory.(吉姆的记忆力越来越差。)

● gracious,形容词/ˈɡreɪ.ʃəs/和蔼的

英解:behaving in a pleasant, polite, calm way

例句:He was gracious enough to invite us to his home.(他很亲切地邀请我们到他家作客。)

用法:另一意思表惊讶“天啊”,Good gracious, I never thought he would do that!(天哪,我从没想过他会做那种事!)

● supportive,形容词/səˈpɔːr.t̬ɪv/支持的、鼓励的

英解:showing agreement and giving encouragement

例句:Children with supportive parents often do better at school than those without.(受到父母鼓励的孩子,在学校的表现往往比那些没受到鼓励的孩子要好。)

用法:support,动词,支持。Which NBA team do you support?(你支持NBA哪一队?)

● anytime,形容词/ˈen.i.taɪm/任何时候

英解:at a time that does not need to be decided

例句:You are welcome to see me anytime.(欢迎您随时来找我。)

用法:anytime = at any time。Parking is not allowed here at any time.(这里任何时候都不可以停车。)

● deliver,动词/dɪˈlɪv.ɚ/兑现(承诺)

英解:to achieve something that has been promised

例句:The government has failed to deliver what it promised a few months ago.(政府没有兑现几个月前的承诺。)

用法:也可做“生产”之意。Yoko had her second child delivered in the US.(Yoko在美国生下她的第二个孩子。)

● utmost,形容词/ˈʌt.moʊst/至高的

英解:the greatest amount or degree

例句:The situation needs to be handled with the utmost care.(这状况需要极小心地处理。)

用法:可当名词用,最大量。The new car offers the utmost in power and performance.(这款新车动力最大,性能最佳。)

● progress,名词/ˈprɑː.ɡres/进展

英解:movement to a more developed state

例句:I’m not making much progress with my Spanish.(我的西班牙语没多大进步。)

用法:可当动词,使…进展。As the war progressed, more and more countries became involved.(随着战事的推进,越来越多国家卷入其中。)

2018年2月21日,美国总统川普为佛州校园枪击案中的幸存学生及家长举行“聆听会”。川普手中握着字条。(Chip Somodevilla/Getty Images)

【背景知识】

● 安德鲁.波拉克(Andrew Pollack,帕克兰校园枪击罹难者家属)

安德鲁.波拉克是死于2018年2月的佛州帕克兰校园枪击事件学生梅朵.波拉克 (Meadow Pollack)的父亲。事件发生后一周(2月21日),川普召开了一个“聆听会”(listening session),邀请道格拉斯高中(Marjory Stoneman Douglas High School)校园枪击案的幸存学生与受难家属,听听他们的声音,并做出相关裁示。

随后的2月28日,川普旋即邀请17位两党议员到白宫公开讨论枪支管理改革,他透过电视转播呼吁两党提出协商版本,包括扩大对购枪者背景审核的范围,允许警察无须征得法院同意,就可先没收精神障碍与据信危险人物的枪支,并将购买突击步枪的法定年龄从18岁提高到21岁,甚至可能支持再度查禁攻击性武器。

对于“枪支管制”两党各执己见,一般说来,共和党倾向不严格管制枪支;而民主党则倾向严格管制枪支,身为共和党的川普,却择善固执,一反常态地支持更严格的枪支管制改革。

● JT.路易士(J. T. Lewis,桑迪.胡克小学校园枪击案罹难者家属)

2012年12月14日在美国康乃狄克州费尔菲尔德郡纽敦镇的桑迪.胡克小学 (Sandy Hook Elementary School)发生的校园枪击案,当中28人(包括20名儿童)死亡。JT.路易士的弟弟杰西.路易士(Jesse Lewis)也受波及身亡。从此投身致力于完善校园安全。

【慎思明辨】

你可以针对以下议题进行论述,甚至写一篇英文短文,练习英文写作或是口语表达。

● 条文、法律、规定,甚至加重处罚,真的能够有效遏止、防范暴力或伤害等事件发生吗?

● 我们常听说“人心不古”,现代人为何道德标准低落;古代的人又是如何保有心中的一把尺,甚至夜不闭户、路不拾遗呢?

● 如何能够确实地保障校园安全,达到“治本不治标”?试以学生、教育工作者、以及社会大众立场分述之。#

责任编辑:亦洁

☞☞☞ 看本专栏所有文章