时政评论

袁斌:中国疫苗有效?共青团官博造谣穿帮

为了在疫苗竞赛中“位居前列”,中共当局主导的新冠疫苗,宣称100%保护效果,被质疑夸大效果。(NOEL CELIS/AFP via Getty Images)

【大纪元2020年09月25日讯】9月22日,共青团中央官博发了一条消息:“世卫组织首席科学家:中国疫苗已被证明有效。”

许多网民盲目转发,点赞。

可9月23日.,微博账号叫@毛十八 的网友扒出了世卫组织首席科学家在9月21日的WHO新闻发布会讲话的原始视频。世卫组织首席科学家的原话是这样的:“We have had very constructive and open discussions with them and they have always been reiterating their comment to global access if some of their candidates actually proved to be successful in the clinical trials that are going on. ”翻译成中国话,大意是:我们一直在与中国进行建设性、开放的讨论,因为他们有一些正在研究中的候选疫苗。他们一直重申,如果他们的一些候选疫苗在临床实验中被证明有效,将会信守服务全球的承诺,因此,我们会继续保持开放的讨论对话。

显而易见,共青团中央官博对世卫组织首席科学家的原话做了剪辑,然后加上主语,去掉了“如果”,就变成了专家确认中国临床试验成功。

共青团中央官博这种偷梁换柱的把戏并不高明,是凡懂英语的网友一看原始视频立马就明白真相究竟是怎么回事了!

随后,@毛十八 在微博上说:“一开始我觉得这个视频是不是一个服从性测试,就是其实里面没提中国一个字但我就硬写,看看有多少人会迷惑。随即我又觉得我想多了,就是这么硬,随便你爱迷惑不迷惑(而且基本上也没人迷惑,英语高考我看可以取消了)。”

更多的网友抨击和调侃道:

“中共国共青团真的是瓦房店真理部啊,人家的全文没有提中国一个字,它居然硬要编出来说世卫组织专家说了:中国疫苗被证明有效。”

“视频里,世卫组织首席科学家哪句话说了‘中国疫苗被证明是有效’的?能给出英文的原文吗?我英文不太好,没听出来。谢谢。”

“哪说中国了?”

“请问有提到中国吗?”

“你把英语教学取消吧,这样可以让你的新闻不那么生硬,人民更容易相信。”

“共青团官博造谣是不是不用负法律责任”

“怎么会有你那么丢人的官博”

“原来团团英语就这个水平啊,前几天的六级考试参加了吗?[吃惊]”

“团团中专生你们不知道吗?”

“毕竟是整出江山娇的人呐。”

“纳粹团这水平就不错了。”

“造谣也不是第一次了。”

“有啥奇怪的,之前那些美帝投毒和源头在美帝的所谓“证据”,不都是这种手法拼接出来的。”

“已经开始又哄又骗了”

造谣穿帮后,共青团中央官博不得不撤下了“世卫组织首席科学家:中国疫苗已被证明有效”这条消息。

这已经不是共青团官博第一次造谣,也绝不会是最后一次造谣。不信大家等着瞧。

责任编辑:高义