纽约新闻

市府新开33双语学前项目 华人家长欢欣

让孩子从小学第二语言 对教师水平要求高 须半天中文、半天英文授课 学生:双语学习不吃力

20公校中英双语学前班学生在用中文上课。 (王新一/大纪元)

【大纪元2018年01月18日讯】(大纪元记者王新一纽约报导)2018-2019学年,纽约市将新增33个双语学前班项目(Pre-K),与现有的30个项目相比增加了一倍多。这对于那些不希望孩子忘记母语,或希望孩子多学一门外语的家长来说,确实是个好消息。

20公校中英双语学前班学生在学唱中文歌曲。(王新一/大纪元)

目前纽约市中英双语的学前班项目共有四个,分别是布碌崙的The Little Brooklyn Pre-K Centers District 15,布碌崙62街1423号学前班(Pre-K Center at 1423 62nd St) ,曼哈顿的Aldred E. Smith第1公校,以及Anna Sliver第20公校。其中前三个都是今天秋天才开始的新项目。

法瑞纳表示双语课程不仅是学习语言,更是为了学习文化。(王新一/大纪元)

法瑞纳:让纽约人变双语人士

周三中午,市教育总监法瑞纳(Carmen Farina)在Anna Sliver第20公校的新闻会上,强调了让孩子从小开始学习第二语言的重要性,“你不可能到了高中再去学第二语言,那个时候你的头脑已经封闭住了。”

法瑞纳说:“有人问我,如果你有一根魔法棒,你会用它来做什么?我说,我会把全纽约人都变成讲双语的人。因为对我来说,如果我们能这样做,很多现在政治上的问题就不会出现。如果我们能够去理解其它的文化,世界真的会变得更好。”

法瑞纳还指出了双语教育对学习文化的重要性,“不仅是学习语言,更是学文化,你会知道(这个民族)庆祝哪些节日,纪念哪些英雄。”

“过山车”式的教育模式

Anna Sliver第20公校的副校长奥尔(Carrie Orr)向记者表示,目前双语项目大都采用“过山车”式的教育模式,也就是半天中文、半天英文授课。通常,一个科目都由同一教师教授,如文学课老师又教中文文学,也要用英文教授西方文学,这对于老师的水平要求就要很高。

目前而言,大部分的中英项目老师的母语都是中文,在中国出生长大,但英语也很流利。

除了要招到水平高的双语教师,学校还在探索质量更高的第二语言教材,法瑞纳说,这就是双语项目目前面临的主要挑战。

学生:双语学习不吃力 很受益

从学前班就开始在中英双语项目中学习的Leo O‘Connell和Mila Abedon都有着亚洲血统,Leo是华裔,而Mila则是越南裔。在被问及是否觉得学习两门语言有些吃力时,两人纷纷摇头。

Leo说:“因为当你有中文作业时,就不会有英文作业,所以还好。”Mila则表示,刚开始时会有些吃力,但随着对中文逐渐熟悉,就会变得运用自如了。

两人现在不仅能读中文书,也会用中文写作文。Mila说,她之前还帮助妈妈在中餐馆用中文点菜,她很高兴自己能用另一种语言更好地和别人沟通。

华人家长欢欣

听到市府新开双语项目,家住法拉盛、刚移民到美国四年的李女士感到很高兴,她和先生都很重视四岁的女儿学中文,“有好的双语学校是最理想的,不想让她忘记母语。”她希望孩子能够对中国传统文化、文字有更深刻的认知,“希望孩子将来能够学贯中西吧!”

从2月5日开始,所有2014年出生的孩子都可以申请免费全日制学前班项目(Pre-K)。所有的学校都可在市府网站Pre-K Finder上找到,网址是https://maps.nyc.gov/upk/,家长们也可以拨打718-935-2009进行咨询。◇

责任编辑:文烨