中西雅乐

舒曼的《奉献》

Schumann’s 《奉献Dedication》 from 《Widmung》

You are my soul, my heart,

Delight, and sorrow;

You are my world wherein I live,

You are my heaven into which I soar,

— Oh — you are my grave, where deep down

I have forever laid my sorrow!

You are my rest, my peace;

Heaven has destined you for me.

Because you love me makes me feel worthy,

Your gaze has transfigured me,

Your love lifts me above myself,

You are my good spirit, my better self!

这一首是很美很受欢迎的独奏曲,改编自舒曼艺术歌曲集的﹤桃金娘 ﹥作品的第一首” 奉献Dedication”,这一首是1840年舒曼在结婚中送给妻子克拉拉的曲子之一,后有李斯特将它改编成钢琴独奏曲。

这一首的词意大意:

《你是我的灵魂,我的心,你是我的快乐也是我的悲伤,你是我的世界让我身在其中,是我的天空,让我自由自在的飞翔。你是我的安息之所,让我在那而放下悲伤。<第二段>你是平和的,是安祥的,你是上天所赐予的。由于你爱我,使我尊敬自己,你的目光使我平静,你帮助我使我超越自己,使我成为更善良优美的我。》

舒曼和克拉拉夫妇

 

舒曼和妻子克拉拉的爱情故事,在古典音乐界中,众所皆知。从年龄的差距,克拉拉父亲的极力反对,克拉拉与父亲的断绝关系,舒曼跟克拉拉音乐上的相辅相成,以及舒曼最后的精神问题以及克拉拉所要面临丈夫的早逝。

爱情长跑中,有许多需要两人共同的经营,虽有甜蜜,但也有许多外人所不知的艰辛,外人只能看到表面的好与坏,是无法与其分享两人的心路回忆。两人的相处中,需要强大的包容,虽然不能改变对方,但是为了爱我们的对方,我们会超越我们自己的所能,让自己变的更为对方设想,能够心心相印的共同面临承受以及解决问题。@*

(http://www.dajiyuan.com)