美東南

郎博士英語專欄 (1-5-2012)

習語怎麼說?

  Not Have a Leg to Stand On理由站不住腳

  例句:Tom maintains that the firm owes him some back wages for having worked

  overtime. However, he won’t have a leg to stand on unless he can prove that he

   put in all those extra hours.

  湯姆堅持說公司欠了他幾筆加班費沒給他。可是,他若拿不出證據來證明

  他確實是加了那麼多小時的班,他的理由就站不住腳。

  Get Off Someone’s Back不要纏著人不放

  例句

  -Hey, John. I am bored. Come on, let’s go out and do something.

  餵,約翰,我無聊極了。我們一起出去做點甚麼吧。

  -Sorry, I’m right in the middle of studying for a physics exam. I won’t be able to make

   it tonight.

   對不起!我有門物理考試,正在忙著複習呢。我今天晚上出不去。

  -You’ve been studying for a long time. Why don’t you take a break? Come on! Let’s go!

   Forget studying for a while.

   你已經學了很長時間了。休息一下不好嗎?行了,走吧,把你的學習忘一會兒。

  -Look! Get off my back! I can’t go anywhere!

   我說,你別再煩我了好不好。我哪也不能去!

  為甚麼這麼說?

  Chicken-Hearted

  比喻膽小,易受驚

  所有的雞都膽小嗎?最膽小的其實是小雞。剛出生的小雞一受驚,就跑到母雞的翅膀下躲起來。

  成語巧說

   The sea refuses no river.

   宰相肚裡能撐船。 ◇