新體詩創作

新詩:卸下

馬里蘭州東岸喬普坦克河(Choptank River)上的晚霞。(shutterstock)

往事突然浮現

一幕幕喜樂和悲傷

像旭日與夕陽

在地平線上起降

掠走了光陰

片段投影在海面

笑容和泣聲

隨著波浪在礁岩反芻

一些是我的

另多些是妳的

回憶被燈光點燃

妳在夕照下的倩影

來不及成熟即被大浪沖進

情節也隨沖刷的時間

模糊 潰散

最後一次合身

各自有了斑駁的背影

曾意圖尋求理解

背景已然有水,無法包覆

共同承載的晴朗不再

只得卸下「我們」@

責任編輯:林芳宇