site logo: www.epochtimes.com

台灣原民代表出擊 聯合國論壇建言獲重視

人氣: 2
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元5月28日報導】(中央社記者思嘎亞‧曦谷台北二十八日電)第五屆聯合國原住民議題常設論壇於五月十五日至二十六日在美國紐約聯合國總部舉行,今年台灣由三個團體選任並資助代表參加,期間,出席的原住民代表們三度針對聯合國「原住民族」中文專有名詞翻譯、原住民青年議題與提請重視原住民耆老等,發表集體與單一團體建言。

台灣由三個團體選任並資助代表參加,包括行政院原住民族委員會、台灣原住民族學院促進會與財團法人台灣民主基金,共二十人與會,是台灣原住民歷年與會人數最多的一次。其中,原民會資助團長與團員六人,以原住民學生、教師為主、原促會派出團長、顧問與團員八人,以資深與會人士與非政府組織代表為主,而台灣民主基金會會則有專員與團員六人,以台灣原住民留美博士候選人與博士生為主。

自一九七八年,聯合國正式將中文列為官方語言之一後,官方文件中「Indigenous Peoples」的翻譯皆為「土著人民」,此翻譯,不論是在台灣原住民族中文的思維脈落中具有歧視性的意味,同時,就中文字面在法律的權利意義上,「原住民族」賦有對土地與自治的權利與僅代表居住狀態的「土著人民」並不對等。

因此,在五月二十四日,由台灣民主基金會團員、華盛頓大學法律研究所博士候選人蔡志偉(Awi Mona,賽德克族)正式提案並與原促會共同推動,建議聯合國將中文官方文件中的「土著人民」一詞以「原住民族」取代,此提案獲得多國原住民非政府組織的連署。

同時,這項連署案也被納入「亞洲原住民族小組會議」 (Asia Indigenous Peoples Caucus)與「原住民青年小組會議」 (Indigenous Youth Caucus)對論壇的集體建言內容中。

中文正名提案,是論壇成立五屆以來,台灣原住民代表首次自中文語系地區的「台灣原住民族」為訴求主體,對論壇提出建言。

當天會後,論壇主席桃麗蔻普芝 (VictoriaTauli-Corpuz),也表示,將與論壇其他十五位委員討論後再將此提案納入論壇年度報告,並送交聯合國大會。

台灣原住民各代表也分別向聯合國秘書處中文翻譯組、論壇秘書處以及論壇中國代表,就修改名稱一事,交換意見並提出修改名稱的建言,所獲得的回應均為正面。

此外,原民會、原促會與台灣民主基金會都表示,未來將分別以整理文獻資料、舉辦座談會、串連國內、外非政府組織等方式,持續推動正名議題。

五月二十五日,原促會團員、台灣原住民太魯閣族學生青年會東區理事徐昱萱 (Ipiah Madai),代表來自各國十四個族群及團體組成的國際原住民青年小組會議,發表青年對論壇未來工作的建言,並獲得論壇將具體支持青年與會的回應。

此外,論壇委員會成員伊達‧妮可萊森 ( IdaNicolaisen),更主動向原住民青年小組會議提出取得委員會青年席次的策略建議。

同日,原民會團員、屏東石門國小英語教師王雅萍(Tjuku Palemeq,排灣族),也代表今年剛成立的「原住民太平洋聯盟」,針對歷年論壇較為忽略的「原住民耆老」議題,建議論壇將草擬中的聯合國「原住民族權利宣言草案」 (Draft Declaration on the Rightsof Indigenous Peoples)、未來論壇議程的設定與辦理場外座談會的主題等,都應該納入耆老議題。

這項提案獲得聯合國教科文組織人員的重視。

這次論壇中,台灣原住民代表發表的建言都獲得論壇不同層面的回應,更是歷屆台灣原住民代表與會以來發表議題最廣,且串連組織最多的一次。

評論