现代诗词创作

许其正:茉莉花

茉莉花(摄影: Subbotina Anna / Fotolia)

好一朵美丽的茉莉花!

好一朵美丽的茉莉花!

芬芳美丽满枝桠,

又白又香人人夸!

是谁?是谁唱的?多好听的歌!

别以为茉莉花,花朵小小的,僻处一隅,没什么可取的,其实不然,她

天生丽质,

冰清玉洁,

香气扑鼻,

洁白异常,

纯美异常!

绝不渺小,一朵朵是一个个扎实的自我,一个个大千世界,一颗颗珍奇宝物!

绝不卑下,谁都不能看轻她!

光风霁月。

胸怀坦荡。

她可以睥睨群花,虽然她不愿意。

虽然她不愿意,她可以和狮子的脚爪比锐利,可以和老虎的利牙较高低,可以和凯撒 大帝争胜负,可以和西施赛美丽……。

啊,茉莉花呀茉莉花!

1980年8月21日自立晚报副刊

1981年8月365一日一小品

1982年1月中国小品精选

The Jasmine   Hsu ChiCheng

What a beautiful jasmine flower

What a beautiful jasmine flower

Sweet-smelling, beautiful, stems full of buds

Fragrant and white, everyone praises

Who? Who sings? What a fine song pleasant to hear!

Don’t deem the jasmine so small, remotes in a corner, it’s nothing matters to take a look at, in fact, it’s not the case, she is

A born beauty

Pure like jade and clear like ice

Sweet smell assails the nostrils

Pure white extremely

Pure beauty extremely

Not insignificant absolutely, one after one is one and one of sturdy self, one after one of Buddhist cosmology, one after one of precious treasure!

Not despicable absolutely, no one can despise her!

It’s light breeze and clear moon.

It’s pen and candid.

She can despise all the flowers though she may not desire.

Though she may not desire, she can compare to the sharp of lion’s paw, and compare to the sharp teeth of tiger, contend for Caesar, contest the beauty to Hsi Shih…

Oh, jasmine, oh, jasmine! @

责任编辑:林芳宇