李世雄促请国际奥委会关注中国宗教迫害

人气 6
标签:

(http://www.epochtimes.com)
【大纪元3月4日讯】2月22日,设在纽约的“中国宗教迫害真相调查委员会”主席李世雄以国际快件给国际奥委会的主席发出了一封信,敦请奥委会促进中国解善人权。以下为这封信的中文原文。上图为中国问题专家﹑美国哥伦比亚大学黎安友教授给国际奥委会的主席的信﹐以专业水准认证李世雄所称的在中国宗教迫害的严重性。

尊敬的国际奥委会主席博格阁下:

自1896年首届奥运会后,奥运就成了一个表达人类和平与友谊的盛会,奥运圣火早已成为最具象征意义的,传递人类美好愿望的不灭之火!

然而,继1936年德国曾借着奥运会的效应成功地掩盖了其法西斯本质之后,她再一次受到了空前严峻的考验。而您在2002年4月的一次表态似乎已经解决了这个问题;您强调:“国际奥委会将尽其所能确保人权获得尊重……如果他们未能遵守解善人权的承诺,可能会失去二00八年奥运的举办权……我们深信奥运会使中国的人权获得解善。国际奥委会是一个负责任的组织……我们将会有所行动。”这番话使广大因奥运而遭到“厄运”的弱势群体(如千百万不愿加入爱国(党)教会而在自己家里聚会的基督徒,锻炼身体的百姓,求生的小贩,被强行拆迁的北京市民等等)看到了正义的曙光,人格的力量!人们纷纷赞您为奥运精神的捍卫者、真正的人权卫士!我们也紧接着于5月2日就中国借迎接奥运之名秘密印发机密文件,侵犯人权的证据给您写信,您的办公厅主任Christophe DE KEPPER先生替您回信表示:“信中的内容已得到适时的注意,并且将会进一步研究”。对此我深表敬意!

目前,鉴于中国人权记录每况愈下的事实,这次给您写信,将提供新的官方证据及中国持续侵犯人权的真相,并再次引用和论及此类文件对中国人的宗教自由所构成的非常严重的威胁 !该文件全文于下:

机密 吉 林 省 公 安 厅 文件

吉林省高级人民法院
关于严厉打击非法组织的通知

各市、州、县(市区)公安局、人民法院:

根据国务院公安部、最高人民法院的有关规定,为了更好地迎接2008年奥运会在我国顺利召开,稳定社会治安秩序,严厉打击非法集会、聚会及其它扰乱社会治安活动。特此通知如下:

一、凡是三人以上聚众聚会者不听劝告以拘留15日以下处罚,并处罚款1000元;

二、对大规模组织聚会、游行、演说,屡教不改者,处三年以下有期徒刑并处罚10000元。

三、对非法组织的组织者、头目要予以严惩,予以抓捕后补办手续。

四、对法轮功操练者、教唆者,打击力度要增大,一经发现,予以先行抓捕后补办手续。

五、此次活动自二000年五月二十日起至二00七年十二月三十日整。

或许整个世界都知道奥运会举办权是在2001年的7月13日才揭晓的。然而,中国竟提前一年零二个月就印发了机密文件。这意味着什么呢?在此,我们只关心国家机密下发后,在漫长的7年多的日子里,一百多年来一直象征着和平与希望的奥运会忽然间成了挥舞在该地区两千多万人头上的一把不祥之剑。而且,既然是:“根据国务院公安部及最高人民法院的有关规定”,所有中国人就都得生活在迎接奥运会的利剑之下了。

目前尚不清楚有多少人已经因“非法”影响了5年之后才会在北京“顺利”召开的奥运会而遭到抓捕,罚款或“补办手续”。但事实会证明,随着时间的推移,国际“攻关”的进一步成功,为了迎接奥运会必将成为政府更有信心和“理由”公开侵犯中国人权的一把带血的利剑!

曾记得,使几千万人丧生的二战元凶希特勒当年竟以党和国家领导人的身份主持过两届奥运会的开幕式,公然将奥运会变成了欺世盗名的广告;还举行了盛况空前的阅兵,其威武之师至今无国可敌。在当年的德国,高举火炬的运动员不仅从柏林街头荷枪实弹的纳粹士兵中穿过,且在布满了纳粹标记的会场上,在法西斯军队庞大的方阵前点燃了奥运圣火。这标志着国际社会对希特勒的认同与钦佩。从此,反法西斯力量更加孤立,连普通的老百姓都开始拥护那些充满了爱国主义热情的民族社会主义工人党,而反法西斯人士却成了过街的老鼠。可见奥运会确实成了法西斯们迷惑世界的有效工具,谁该为这段悲哀的历史负责任呢?

如果说当年的法西斯是靠屠杀外国人来夺取他们所谓的“生存空间”;那今天的中共则是靠“内政”奴化本国人民和毒害外国人的良心来巧取胜利。这种没有硝烟和刺刀,惟有利益与金钱的攻心战法将败坏整个文明世界,因为它摧毁了人类一切道德的根基,腐蚀了人类的心灵,使人类社会变成一个邪恶势力站上风,消灭了一切反对派的,只宣传道德而不讲道德的中国式的黑社会。

随着中国的对外开放,成功地加入世贸组织,特别是赢得2008年奥运会的举办权之后,政府非但没有因此缓解对宗教的迫害,反而认为这是国际社会对其制度的奖赏,便以此为契机展开了更加凶残地宗教迫害。其真相可能会使您感到震惊!因为,数以千万记的家庭教会的基督徒们并非生活在中国宪法第36条的保护之中,乃是在恐怖的“国家机密”下默默地挣扎。

根据我们从2000年秋开始,由两万多名基督徒对中国22省207个大小城市及无数个乡村的56万多名家庭教会基督徒所进行的走访调查(由于很多人怕说或不说,故只能是一个不够完全的,低于实际受害人数的保守数字),以实证资料统计出来的数字显示:中国自改革开放以来,在陆千万以上的家庭教会信徒中至少有270万人被任意拘捕过(即每22人中就有一个)、 44万人被判劳改劳教、 750人被通缉追捕、20 万人被迫离家外逃或失踪、1万多人被迫害致死、2万多人被酷刑至残、13万人被监视居住、112万人被勒索性罚款。

很显然:今日中国宗教迫害的力度及广度已明显地超过了已往传统的政治迫害。我们的网站: , . 上有更多旨在阴谋迫害宗教信徒的国家机密及真相;而且,从去年十月下旬至今我们每天公布一起警察任意拘捕,勒索及毒打信徒的“合法犯罪”事件。为进一步说明,将几幅基督徒冒着坐牢及生命危险才送出来的反映家庭教会基督徒被残害致死,被迫藏进地道、山洞、密林与旷野里聚会的照片及官方证据:中国河北省保定市(2002年8月)“为迎接党的十六大胜利召开,创造良好的社会环境”而“制止基督教非法活动的”文件,以及针对天主教的绝密文件(2002年6月)等一并送上。其中对“……境外神职人员调查工作的通知”(2002年7月)也应引起国际社会的注意:因为没有隐藏在各地人群中秘密力量的配合,单在中国境内是根本无法开展此类调查的。

值得懮虑的是,冷战后,人们似乎失去了方向,传统价值观受到严峻的考验;敌友越来越模糊,利益越来越清楚;人类的领袖们逐渐丧失了其道义责任,而战斗从未停止,只是贸易与市场代替了昔日的子弹;利益的洪水冲毁了意识形态和道德的堤坝—-金钱成为解释人的动机,衡量人生价值的唯一标准。可就在几年前,邪恶势力还只能在共产国家里得逞。而今,中共不仅在本国,且支持北韩,越南等国实现了国家恐怖主义,又将邪恶势力扩张到了世界各地,这既是我们中国人的大不幸,也是人间正道的悲哀,国家恐怖主义如此的成功,是否意味着人类的主流正在走向异化?

我们刚刚进入21世纪,人类如此“惧大恐反小恐”的现象预示着什么呢?国际社会认同,以至故意“看不见”国家恐怖主义的做法,不仅直接导致了世界各地恐怖主义的蔓延,刺激了恐怖分子的神精、坚固了他们的信心,甚至已酿成为现代恐怖主义的罪恶根源。从本质上讲,恐怖主义者哪里有任何的区别,都是打着国家与民族等旗号,行病态的个人主义野心家之实。唯一不同的是一个成功了,可以在“国家法律”的名义之下搞合法的恐怖了,一个还没成气候,仍在拼命地建立国家,以便使一切恐怖行为都成为“内政”,从而完全合法化。

针对如此环境,建议尽快形成一个奥运会举办资格的终审制度。设一个“奥运会举办资格与人权观察终审委员会”。该会成员应有权携夫人随时进入奥运会举办国,在不受“内政,法律”等借口限制的前提下探访任何不幸的人,无论受害者是身处狱中,还是正待绑赴刑场,以便做出无愧于人类尊严,对历史负责的终审,为国际奥委会写下坚决维护奥运形象,捍卫普世人权的光明史。因此,纵然有一千条理由一万个必要,借奥运会来迷惑世界,掩盖罪恶的世纪悲剧再也不该重演了。

为了人类的光明。作为现任国际奥委会主席,崇高事业的舵手,请您为正在苦等的弱势群体伸张正义!让证据出来说话,激励您的幕僚们公布这些文件及文件受害者的照片,使全体奥委会的官员与运动员们都有机会看到真相,听听他们的心里话。为了慎重起见,我特别请出了著名的中国问题专家,美国哥伦比亚大学黎安友教授来认证宗教迫害的严重性。

大概无论什么人都会有一个自己的梦想吧。童年在劳改营的时候梦想着个人的自由。三十年后已经生活在美国了,想不到还在梦想自由:那是在辽阔的中国大地之上所实现的宗教与信仰的自由!我热爱自己的祖国,用行动来信靠上帝,这才不惧空前强大的邪恶势力,敢将其迫害基督徒的真相公诸于世,只要心脏还在跳动,我就不放弃这个梦想。

经上说:“你们要纪念那些被囚禁的,好像跟他们一起被囚禁;也要纪念那些受虐待的人,好像你们也亲自受过。” 现在不是看不到真相,乃是真相大白。我们期待着您落实上述的讲话,对中国政府在摩天大搂的背后所进行的残酷宗教迫害,严重侵犯人权,危害人类的事实“有所行动”。

恭请复函。

愿上帝保佑始终坚持正义的人们!

中国宗教迫害真相调查委员会 主席 李 世 雄 敬呈

2003年2月17日 于 纽约

注:此信以中文写成
======================
From: Shixiong Li, President

To: Dr. Jacques Rogge, President
International Olympic Committee
Chateau de Vidy, 1007 Lausanne
Switzerland

Date: February 7, 2003

Dear Respected President of International Olympic Committee Dr. Rogge:

The Olympic Games has been the token of peace and friendship since its first game in 1896. The Olympic fire has already become the everlasting fire for passing the human kind wishes for a brighter future.

However, the Olympics is now again being seriously challenged since the Nazi Germany utilized her to cover its horrible nature of Nazism. It seems that this challenged was dissolved when you marked in last April. You emphasized, “we are convinced that the Olympics Games will improve human rights in China… However the IOC is a responsible organization and if either security, logistics or human rights are not acted upon to our satisfaction then we will act”. Your remark gave a big hope of justice for those weak groups (such as house church believers who refuse to join the governmental-controlled patriotic churches, street vendors, Beijing residents forced to move) who were doomed because of the China’s preparation for hosting the Olympic Games. You are esteemed as the fighter for the Olympic Spirit and human rights. On May 2nd last year, we wrote to you to tell you the solid evidence – the secret Chinese official documents – of the abuse of human rights by the Chinese government under the name to prepare for the Olympic Games. Your Chief of Staff, Mr. Christophe DE Kepper wrote us back on your behalf saying, “the content of your letter has been duly noted and will be studied accordingly.” Your reply is highly appreciated.

At present, China’s human rights record is getting from bad to worse. Attached with this letter, we provide you with more evidence about the Chinese government’s abuse of human rights. I cite one of the documents here to show its great threat towards the religious freedom. The whole document follows:

Confidential Document
The Public Security Bureau of Jilin Province, Supreme
People’s Court of Jilin Province

Announcement on Severely Cracking Down on Illegal Organizations
To Every Public Security Bureau and People’s Courts in Every City, County (Districts):

According to relevant regulations by the State Council Ministry of Public Security and the Supreme People’s Court, and in order to host a better and successful Olympics in 2008 in our country, to stabilize the social security order, to severely crackdown on illegal gatherings, assemblies and other activities disturbing the security of peace, the following special announcement is hereby made:

1) All those gathered in groups of three or more people that do not obey the suggestions (of the government) are subject to fifteen (15) or less days detention and 1000 RMB (equal to $120 US dollars);
2) To those who attend large gatherings, protests or lectures and who do not show any remorse are subject to maximum of three years sentence and 10,000 RMB fine (equal 1,200 US dollars);

3) The heads and organizers of the illegal organizations should be punished severely and should be arrested first before making up the other arrest procedures (warrants);

4) To any practitioners and instigators of Falun Gong, the degree of punishment should increase. Once they are found, they should be arrested first before making up the other arrest procedures (warrants);

5) This campaign will last from May 20, 2000 until December 30th, 2007.

The whole world knows that China was not awarded the Olympics until July 13th, 2001. However, the Chinese government had issued the above order fourteen months in advance. What does this tell us? What concerns us most is that Olympics, the symbol of human peace and hope in the past more than hundred years, has suddenly become a threatening sword hanging above the twenty million people in that area in the seven plus years since the issue of the secret document. Further more, since it is “according to relevant regulations by the State Council Ministry of Public Security and the Supreme People’s Court”, all Chinese are living under the horrible sword to welcome the Olympics. No body knows that how many have been arrested or fined due to “illegally interfering the Olympics which Beijing will host in five years. However, the facts will tell the world that with the further success in international relationships, the Chinese government will be more confident and legitimatised to use the Olympics as a bloody sword to publicly violate the Chinese human rights.

It is worth to remember that Hitler, the No. one criminal of the World War II, who had killed tens of millions, had presided over two Olympic opening ceremonies, utilizing the Olympics to deceive the world. During these games, the athletes holding the torch had to not only run through the streets guarded by the armed Nazi soldiers but also light the Olympic fire in front of the display of the Nazi army at the stadium full of the Nazi symbols. This indicated the international acceptance of Hitler and the Nazism. Thereafter, the anti-Nazi movement became more and more isolated. And even most ordinary people started to welcome the Nazi. People opposing the Nazi became the target of the public. It is very obvious that Olympics had been a very effective tool for the Nazi to deceive the world. But who should take the responsibility for such a historical tragedy?

Therefore, we suggest you establish a final checking system for hosting the Olympics, and set up a “Committee for Final Checking the Eligibility for Hosting Olympics and Human Rights”. The committee members should have the freedom and privilege to enter into the elected country without any limitation to visit any mistreated person imprisoned or waiting to be executed, so that the final decision can be made with full respect to human dignity and full responsibility for human course, so that the Olympic image as well as the human rights will be carefully and well protected. The centurial tragedy of the Olympics being used to deceive the world should not happen again.

The old Nazi tried to gain so called “survival space” by killing foreigners; the present Nazi – the Chinese Communists – is trying to obtain their goals by slaving their own people with the excuse of “internal affairs” and by poisoning the foreigners’ conscience. This soul-winning strategy using interests and money without fire smoke and bayonets will surely destroy the whole civilization world because it will destroy the foundations of all human conscience and erode human souls. As the consequence, the evil power will prevail over the righteousness and the whole world will become the current China where morality is just for propaganda but not for practice.

The Chinese Communist regime took the success of joining the World Trade Organization and winning the 2008’s Olympics as the awards from the international society. Therefore, instead of loosing religion persecution, they have taken the advantages of these events to further the persecution course. These persecution facts may shock you because tens of millions of the house church believers are not protected by Article 36 of the Chinese Constitution, which guarantees religious freedom for its citizens. Instead, they are silently struggling for survive under the numerous horrible “state secret documents”.

Starting in the fall of year 2000, we have mobilized about 20,000 Christians in China to visit and interview over 560,000 house church believers in 207 cities in 22 provinces. According to our investigation, it can be estimated that since the opening of China in early 1980s’, among over 60 million house church believers, 2,700,000 have been arbitrarily arrested, 440,000 sentenced to labor reform, 200,000 forced to flee from home, 10,000 tortured to death, 20,000 permanently disabled due to torture, 750 publicly wanted, 130,000 under house arrest and 1,120,000 heavily fined. We are sure that these numbers are conservative, because many who were interviewed dare not speak out because of the fear of further persecution.

It is quite obvious that the religious persecution in China exceeds traditional political persecution both in severity and scope. Our websites www.china21.org and www.religiousfreedomforchina.org carry a lot more information about the persecution facts and the related governmental secret documents. Since October 2002, we have been reporting every day a new case about the Chinese police to persecute believers by arresting, extorting or brutally torturing. To illustrate the truth, we are presenting to you some photographs and several Chinese governmental documents carried out of China by some Christians risking their lives. The photographs show the house church Christians tortured to death, or forced to meet underground, in caves, dense forests or the wilderness. The Chinese governmental documents presented here include

· The Notice from the Public Security Bureau of Baoding City about Printing and Distributing Implementation Plan to Launch a Basic Investigation on Targeted Catholics (Document No.134).
· The Notice From The Public Security Bureau of Baoding City about Printing and Distribution of Working Plan to Prevent the Illegal Christian Activities (Document No. 139)
· The Notice From the Religious Affair Department, the Public Security Bureau of Baoding City, about Running a Thorough Investigation on the City’s Overseas Religious Workers (Document No. 73).

We think that Document No. 73 should cause special attention from the international society. Without the collaboration of the Chinese governmental overseas “secret force”, it is impossible to have such investigation done inside the Chinese territory.

What should make us worry is that after the cold war, mankind seems having lost directions and the traditional values have been seriously challenged. The boundary between friends and enemies are becoming more and more fuzzy, and the interests are getting more and more important. The leaders of mankind have gradually lost their moral responsibility. But the war never stops: just trade and market have replaced the bullets and battlefield. The flood of interests has destroyed the moral standards – money has become the only motivation and the only norm for human life. Back several years ago, the evil power could prevail only in few communist countries. However, nowadays, the Chinese Communists not only have successfully established or helped to establish state terrorism in China, North Korea, Vietnam, and other countries, but also have extended such evil power to every corner of the world. This is not only a great tragedy for the Chinese people but also an sorrow for the human righteousness. Does such success of state terrorism indicate the mainstream of mankind walking astray?

At the beginning of the 21st century, the world is concentrating on anti-terrorism against just small groups, but dare not to touch super-terrorists. What does this tell us? The international society’s acquiescence toward the super-terrorist and even purposely pretending not seeing have promoted the spread of terrorism around the world, stimulated and strengthened the terrorists’ confidence, becoming the soil for terrorism. There is no difference in the nature of terrorists. They are all based on narrow nationalism and personal ambition of a few insane leaders of the movement. The only difference is that the some have succeeded so that they can carry out terrorism actions under the guise of “national law”, and the others are still struggling using terrorism as a means to advance their cause to establish their own government in order to “legalize” all terror activities in the name of “internal affairs”.

For a bright future of human beings, we urge you, the president of IOC and the leader of the lofty enterprise, fight for justice for those weak groups expecting desperately, let the facts talk, and encourage your colleagues to publicize these documents and the photos so that all Olympic officials and athletes have the chance to know the truth. To be very serious, I invited Professor Andrew Nathan from Columbia University, the famous specialist in the study of contemporary China, to verify the severity of religious repression in China.

Everyone has a dream. As a child, when I was in the labor camp I had a dream for freedom. Thirty years later, although I am living in the United States, I still have a dream for freedom – the freedom of religion and faith in the great country of China. I love my country. I trust God through deeds. That is why I have the brave to reveal the world the persecution facts despite the ever-strong evil power. As long as my heart is beating, I will not give up this dream.

The Bible says, “Remember those in prison as if you were their fellow prisoners, and those who are mistreated as if you yourself were suffering.” The religion persecution in China has already been made known to the whole world. We hope you can keep your words and take some actions corresponding to the brutal religion persecution behind the skyscrapers, the severe violation of human rights and the jeopardy of human kinds.

I am looking forward to your reply.

May God bless these standing by with justice!

Li Shixiong
President

(http://www.dajiyuan.com)

相关新闻
警察擅闯民宅抓人  基督徒人权无保证
江苏启东采用文革式的宣判会给基督徒判刑
陈光诚:“中共病毒”比“中国病毒”更贴切
吴美莲:以WHO遭中共瘫痪为戒 慎防大外宣病毒
最热视频
【直播回放】3.26疫情追踪:G20川习同台引关注
【纪元播报】“中国病毒”实为“中共病毒”
【直播】3.26纽约州疫情发布会 确诊病例破3万
【有冇搞错】疫情大爆发 中共全球部署遭重创
【纪元特稿视频版】病毒针对共产党而来
【直播】3·26美国疫情发布会 确诊超8万
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论