日文版难产 雅子妃传记作者痛批政府

人气 2
标签:

【大纪元2月18日讯】〔自由时报编译胡立宗/综合东京17日外电报导〕日本讲谈社16日深夜突然宣布中止“雅子妃:菊花王朝的囚犯”一书的日文版出版计划,讲谈社所持的理由是作者希尔斯不愿承认错误。但曾任驻东京特派记者的澳籍作者希尔斯17日痛批日本政府施压逼讲谈社不准出版,并强调“没有先进国家会容许这种行为”,“只有缅甸或北韩会搞这种言论箝制”。

这本书去年12月由澳洲蓝灯书屋出版后,就因严厉批评日本皇室,导致日本外务省向作者、出版社提出抗议。在讲谈社决定出版日文版后,政府施压传闻更是不断。希尔斯说,就算讲谈社不出,但“已经有其他三家跟他联络,我也许会从中选出一家有胆子的出版社”。

讲谈社否认受到政府压力。责任编辑柿岛表示,社方在翻译过程中发现多处与事实相违之处,希尔斯知道这些错误而且同意社方修正,还为此向社方致谢,但希尔斯16日接受媒体访问时否认曾犯下这些错误,因此为了诚信原则,社方决定中止合作关系。

希尔斯17日接受访问时表示,他根本就没有承认过那些错误,更别提道歉了,“我和蓝灯书屋都不认为我们有错”。但在给法新社的电子邮件中,希尔斯虽仍坚持不愿道歉,但承认有“一些小错误”。

希尔斯批评日本政府为了阻止这本书出版,“根本就是拿着棍子痛殴言论自由”、“偷偷摸摸地进行言论审查”,“如果作者不服,就会被封杀”。

相关新闻
德仁一家三口赴荷兰渡假  雅子妃笑开怀
日太子妃荷兰度假 背后原因
日皇太子德仁全家赴医院探视纪子妃母子
实践“高德志仁”日皇孙用环保尿片
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论