宋詞

宋詞賞析:浣溪沙 秦觀

【大紀元12月8日訊】

浣溪沙 秦觀

漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋,淡煙流水畫屏幽。

自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁,寶簾閒挂小銀鉤。

解釋:

1. 漠漠:安靜無聲。

2. 曉:早晨。

3. 陰:陰沈。

4. 無賴:無奈。

5. 窮秋:深秋。

6. 畫屏:畫有彩色圖案的屏風。

7. 寶簾:珠簾。

8. 挂:掛。

白話宋詞:

微微的寒意,靜悄悄的爬上她的小樓。這樣陰沈的清晨,真像無奈的晚秋啊!屏風上幽靜的輕煙流水,引起了她的遐思。

想起昨兒的夢,朦朦朧朧,輕渺的就像樓外自在飛舞的落花,漸漸飄揚遠去;留下淡淡的愁思,有如無窮無盡的綿綿細雨,沒有休止的時候。她懶散的走下床來拉起珠簾,掛在旁邊的小銀鉤上,顯得那樣寂寞,那樣惆悵。

詞的故事:

秦觀寫一個姑娘,在充滿寒意的春天早晨醒來,感到百般無奈,想起昨兒的夢,勾起她淡淡的哀愁。所謂的「自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁」,寫得真是好啊!秦觀的才華,使他不斷寫出讓人吟誦不已的名句便可看出,難怪蘇東坡特別欣賞他了。

可惜秦觀命運坎坷,詞中都帶著幾分淒涼。不過世間傳說秦觀就是蘇東坡的妹妹蘇小妹的夫婿;說到他倆的故事,便有趣了。

據說兩人拜堂當天,蘇小妹為了要試秦觀的才華,故意出了三道難題考他,通過後才准入洞房。前兩題,勤學士都能應付自如;不料最後一道題卻讓他傷透腦筋。

原來,蘇小妹出了一道上聯:

「兩手推開窗前月,月明星稀,今夜斷然不雨(語):」

秦觀在屋路走來走去,絞盡腦汁如何也對不出下聯來。蘇東坡看見了,便拿了塊石頭往水池一扔。秦觀靈機一動,立刻高聲對道:

「一石擊破水中天,天高氣爽,明朝一定成霜(雙)。」

蘇小妹大喜;秦觀就這樣做了蘇東坡的妹婿。

摘錄自華一書局《兒童啟蒙文學》

更多:宋詞賞析:《念奴嬌》蘇軾

 

(http://www.dajiyuan.com)