外國古典長篇

哈克歷險記(124)

Huckleberry Finn

  我走到半路,先有一隻狗,然後另一隻狗站起身,朝我撲來。自然,我就停了下來,對著它們,一動也不動。於是狗又汪汪汪亂叫一通。一時間,我彷彿成了一個車輪子的軸心,——一群狗——一共十五隻之多,把我團團圍在當中,對著我伸著脖子、鼻子,亂叫亂嗥。又另有些狗往這邊竄過來,只見它們紛紛跳過柵欄,從四面八方繞過拐角竄出來。

  一個女黑奴從廚房飛快地奔出來,手裡拿著一根□面棍,使勁喊道,「小虎,你給我滾開!小花,你給我滾開!」她給了這個一棍,又給另一個一下子,把它們趕得一邊汪汪汪直叫,一邊逃跑,其它的也就跟著逃跑。一會兒以後,有一半的狗又竄了回來,圍著我搖尾巴,又友好起來。狗畢竟對人是無害的。

  在女黑奴後邊有一個黑女孩和另外兩個黑男孩,身上只穿了粗夏布襯衫,此外什麼都沒有穿。他們拽住了媽媽的衣衫,害羞地躲在她身後,偷偷地朝我張望。黑孩子一般總是這個樣子的。這時只見屋子裡走出來一位白種婦女,年紀在四十五到五十左右,頭上沒有戴女帽,手裡拿著紡紗棒,在她身後是她的幾個孩子,那動作、神情跟黑孩子一個樣。她正笑逐顏開,高興得幾乎連站也站不穩了似的——她說:「啊,你終於到啦!——不是麼?」

  我連想都來不及想,便應了聲「是的,太太。」

  她一把抓住了我,緊緊地抱住了我,隨後緊緊地握住我兩隻手,搖了又搖,眼淚奪眶而出,淚流滿面,抱著我,握住我,沒有個夠,不停地說「你長得可不像你媽,跟我料想的不一樣。不過嘛,我的天啊,這沒有什麼。能見到你,我是多麼高興啊。親愛的,親愛的,我真想把你一口吞下去!孩子們,這是你姨表兄湯姆——跟他說一聲『你好』。

  可是他們急忙低下頭,把手指頭含在嘴裡,躲在她身子後面。她又接著說下去:「莉莎,快,馬上給他做一頓熱騰騰的早飯吃,——也許你在船上吃過了吧?」

  我說在船上吃過了。她就往屋子走去,握住了我的手,領著我進去,孩子們跟在後面。一進屋,她把我按在一張籐條編成的椅子上,自己坐在我對面的一張矮凳子上,握住了我的兩隻手說:「現在讓我好好看看你,我的天啊,這麼久的年月裡,我多麼盼著你啊,如今總算盼來啦!我們等著你來到,已經有好多天啦。再說,是什麼事把你絆住——是輪船擱了淺?」

  「是,太太——船——」

  「別說,是的,太太——就叫我薩莉阿姨。船在哪裡擱的淺?」

(待續)(http://www.dajiyuan.com)