中文太難 谷歌推出晉級版新翻譯系統

人氣 1888

【大紀元2016年09月28日訊】(大紀元記者畢儒宗編譯報導)中文是出了名的難以翻譯成英文的語言,對那些依賴谷歌翻譯系統來翻譯重要信息的人而言,該系統不夠好。所有這一切即將改變,因為谷歌27日宣布,將安裝新的翻譯系統到其網絡翻譯和應用程序翻譯程序上,將會帶來顯著的改進。

根據谷歌在其博客中提供的例子,新系統翻譯能力的確有很大的改進。新系統採用該公司稱之為「谷歌神經機器翻譯」技術(GNMT),這個新翻譯技術著眼於整個句子,而不是簡單地將句子拆解為單字或短句來進行翻譯。這種逐字翻譯的方法往往翻譯出很奇怪的句子,或絲毫沒有意義的字串。

據谷歌表示,這種新的技術將提升該公司翻譯系統的翻譯能力。GNMT系統仍然將句子拆解成單字或短句,但會根據前後字詞來進行翻譯。這種翻譯方式將會改進谷歌系統中翻英的能力,因為同樣一個中文字的字意會依照與這個字配對的其它中文字而改變。

中翻英僅僅是谷歌翻譯系統提供的10,000語言翻譯配對之一。該公司表示,在未來幾個月,會努力將GNMT推廣到更多的翻譯系統上。當然,機器翻譯仍然是不完美的-有很多語言的細微處,翻譯系統根本無法體會。但至少谷歌正在努力,試圖改進翻譯結果。#

責任編輯:林妍

相關新聞
谷歌籌集1,100萬美元 援助各國難民
谷歌讓手機更智能化 未來將可辨識圖像
印度科技人硅谷打拚 谷歌執行長成功的故事
紐約州參議員籲政府 為官網提供準確翻譯
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論