移民協助指南(一)

人氣 2
標籤:

【大紀元11月30日訊】(編者按)為協助來美新移民適應美國社會﹐本報分期摘選刊登<移民協助指南>(2003年9月)﹐幫助新移民瞭解美國社會的各類服務﹑權益﹑福利 ﹑法律等各自關心的問題。這是由新澤西州國際協會供稿﹐其中涉及的各種問題以及政策的解釋權在於新州國際協會.這是一協助來美新移民適應美國社會的非 營利機構,位於澤西市。有近百年歷史,除累積大量對新州居民不同文化之認識、瞭解以外,同時與不同文化背景之民間領袖保持聯繫。www.iinj.org 201-653-3888 880 Bergen Ave. Jersey City, NJ 07306.

譯員及你的權益
人權法案第6條是於1964年通過的國家法律。此法案保障人民不因其種族、膚色、出生地(或所說語言)的不同,在任何接受聯邦財務補助的工作計畫與活動中受到差別待遇。
以亦即如果你有資格申請醫療補助、其他類健康照顧或人力服務,則你不能因為你的種族、膚色、出生地或所說語言,而遭受拒絕。任何接受聯邦政府補助的機構或提供服務者,皆包括在本法案的適用範圍內。這些為第6 條所涵蓋的事業機構或工作計畫有:
司法系統、聽證會、公立學校、長期照護機構、公立補助計畫、療養院、醫院、托兒所、精神療養中心、長青中心、醫療補助及醫療保險計畫、家庭健康中心以及診所、酒精藥物治療中心等等。
語言
此表示任何接受聯邦支助的機構,必須確定您不會因不會說英文而受到差別待遇。他們必須儘可能給您提供翻譯、以協助您像會說英文的人一樣,瞭解您所擁有的選 擇、處理方式並做出正確的決定。如此自然花費較高,而各機構對法律的遵從亦有所差異。儘管如此,您仍有權要求提供翻譯。此頁右下角有陳述您所使用的語言, 並要求給予翻譯協助的卡片,您可剪下並隨身攜帶。

例句
I speak Chinese-Mandarin.我說中文普通話
I speak Chinese-Cantonese.我說中文廣東話
Please provide me with an interpreter in accordance with Title VI. Thank you.
請依人權法案第六條提供翻譯,謝謝。
歧視行為
許多基於種族、膚色或出生地不同而產生的非法歧視,常侷限了少數族裔獲得相同服務的機會。任何接受聯邦財務支助的機構,不得以種族、膚色或出生地的原因:拒絕提供列為健康或人事服務工作計畫一部份的各類服務、財務補助或其他福利等服務提供不同的服務、財務補助或其他福利;或以有別於同樣計畫下其他人不同的對待方式提供這些服務在涉及接受服務、財務補助或其他福利方面,採用隔離方式或以分門別類方式對待個人。
申訴及執行
美國健康人力服務部(DHHS)下人權辦公室(OCR)負責執行第六條和其他有關人民權利法律事務。欲知如何提出遭受歧視訴願或獲得有關人棉權益資訊,請參閱本指南法律部份,或洽以下所列人權辦公室(OCR),其員工將會儘力給予快速服務。
國家熱線:1-800-368-1019(語音服務) 1-800-537-7697(TDD)美國健康及人民服務部門–公民權益辦公室Washington, D.C.20201- (202)619-0403. E-Mail: ocrmail@hhs.gov Website: http://www.hhs.gov/ocr.網站內有西班牙語、塔加拉族語、俄文、韓文、中文、越南文及波蘭語之資訊及申訴表格.
地方執行單位: New Jersey/New York Office for Civil Rights, U.S. Department of Health & Human Services, 26 Federal Plaza – Suite 3313, New York, NY 10278
(212)264-3313;(212)264-2355(TDD);(212) 264-3039 FAX. (待續) 。◇
(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
百磅送餐機器人上路 新州迎來「自動外送」新模式
新州簡訊(2026年4月17日)
新州西東大學全美排名躍升 高額學費令人瞠目
新澤西州鬆綁核電審批 推核能建設
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論