【宋詞欣賞】好事近.漁父詞

作者:任一仁
font print 人氣: 1224
【字號】    
   標籤: tags:

朱敦儒《好事近.漁父詞》

搖首出紅塵,
醒醉更無時節。
活計綠蓑青笠,
慣披霜沖雪。
晚來風定釣絲閑,
上下是新月。
千里水天一色,
看孤鴻明滅。

【作者簡介】

朱敦儒(公元1081 – 1159年)字希真,號岩壑。詞風豪放曠達,語言清暢,多寫隱逸生活。有詞集《樵歌》三卷。

【字句淺釋】

題解:本詞以清麗曉暢的語言,寫一個搖著頭走出紅塵的漁父世外桃源般的閑適生活,給人超脫塵世的輕快感。

紅塵:指繁華的社會,泛指人世間。
時節:時候。
活計:這裡泛指各種體力勞動。
蓑:指蓑衣,用草或棕製成,披在身上防雨。
笠:用竹或草編成的尖頂圓帽,故有「竹笠」、「草笠」、「斗笠」等不同名稱。
釣絲閑:釣魚的絲線靜止不動。
鴻:鴻雁,大雁。
明滅:時隱時現。

【全詞串講】

搖著頭,走出了塵世間的喧擾,
要醉就醉、要醒就醒,沒有時間的限制,自在逍遙。
披著綠蓑衣、戴著青笠,風雨中下網,
慣於披霜頂著雪,寒江上垂釣。
傍晚風停住了,釣魚的絲線一動也不動,
新月兒在天上,影子映在水中。
水和天接成一片,千里色調相同,
時隱時現,只見孤雁飛過長空。

【言外之意】

一句話不說,搖著頭走出了官場,可見作者毫無留戀的態度。作了漁翁,白日裡隨意勞作,晚上在風平浪靜的美麗夜景中垂釣。那萬籟俱寂的江景,便是作者清潔澄寂的心懷反映;孤鴻出沒於高天,則是作者自由飄渺於塵外的寫照。

身處紅塵,時時有煩心、令人搖頭的事。但哪怕把頭搖掉了,如果心中沒有徹底的變化,生活的環境還是總會給人足夠多的麻煩,讓人的頭繼續搖下去。

其實走出紅塵重在心而不在身。只要心中放下了塵中的爭鬥和妄念,身不出塵也在塵外,「心遠地自偏」,再也沒有什麼事可以叫人搖頭了。如果心中放不下,哪怕搬家到深山野嶺,搖頭的事不但少不了,說不定還會多起來。改變心才能真正改變環境。#

──轉自正見網

責任編輯:王堇

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 此詞描繪的漁翁,形象豐滿、洒然塵外,給人以一種美好的藝術享受。
  • 那些原來六朝的繁華之地,現在成了荒郊,「豪華祇有諸陵在,往往黃金出市朝」,儘管王朝更迭、宮苑荒蕪,但那些巨大的陵墓石刻仍矗立於荒野,成為昔日「豪華」的唯一見證。
  • 「海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。」杜甫流落天涯、涕淚縱橫,哪裡只是為個人身世坎坷而悲泣?那淚水裡,更藏著對家國離亂的痛心,對壯志難酬的悵惘啊!
  • 「龍在石潭聞夜雨,雁移沙渚見秋潮。」此聯虛實相生:渲染夜雨中古寺的神祕與靜謐,又寫眼前實景,點明時值秋日,大雁南徙,潮水起伏,暗含人生漂泊之意。
  • 這首《出塞》不僅題材特殊、寫法高超,還突破了傳統限制,因此被贊為「千秋絕調」——也就是‌千百年來最頂尖的佳作‌;相比之下,連劉長卿那首知名的《上陽宮望幸》也只能屈居第二。
  • 「世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠」,由個人離愁轉向家國之憂。頸聯「身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢」詩人既想歸隱家鄉養病,又因見到百姓流離失所而覺得愧對俸祿,進退兩難中彰顯仁者襟懷。
  • 如果直接去描寫思念、回憶這些情感,反而容易把情緒說盡、說白,失去餘韻。而像詩中「步月」「看雲」這樣看似平淡的動作描寫,卻含蓄深遠,讓人從日常舉止中感受到詩人內心的哀傷。
  • 「撥雲尋古道,倚石聽流泉」,山行之樂躍然紙上;「花暖青牛臥,松高白鶴眠」借用道家典故,青牛、白鶴象徵高人風範,烘托雍尊師居所如仙境般清幽。
  • 「莊生曉夢迷蝴蝶」拂曉時分的夢是很短暫的,就如同人生,如白駒過隙,有的人就迷在其中而無法自拔。「望帝春心托杜鵑」望帝雖然是國君,達到人生的巔峰,他也有無法實現的願望,留下了深深的遺憾。
評論