site logo: www.epochtimes.com

高縣政府出版第一本中英對照偶戲童書

【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元1月3日報導】(中央社記者陳守國高雄縣三日電)行政院文化建設委員會與高雄縣政府委託偶戲藝術專家李素蓮翻譯的中英文對照「奇妙的戲偶|匈牙利偶戲藝術手冊」,今天出版。這是高雄縣政府出版的第一本偶戲童書,也為台灣與匈牙利帶來文化外交與友誼交流。

高雄縣長楊秋興表示,高縣是偶戲的故鄉,更是皮影戲重要的發源地,縣府支持推廣傳統戲劇、皮影戲不遺餘力。傳統偶戲在高雄縣的推廣下,每年約有四十個戲團參加縣府文化局舉辦的比賽。

他表示,「奇妙的戲偶|匈牙利偶戲藝術手冊」呈現偶戲文化傳承不分國界的理念。偶戲是所有人類腦海中共同印象,不論是在那個國度,也不分種族與階級,是不受地域阻隔、跨越遼闊時空的生命記憶。偶戲鮮活百變的面貌,促使後人珍視這悠遠歷史的文化資產。

「奇妙的戲偶|匈牙利偶戲藝術手冊」分為簡易做偶、偶是隨手可得、平面偶、迷你偶、肢體動作等五大章節,其中再細分為手的潛能、手套偶、影偶、桌上偶、任何事物都可成偶、玉米娃絓的製作、紙偶、木湯匙與杖頭偶、手指偶、面具等內容。全書兩百多頁,詳細描繪執偶的動作與步驟,展現偶戲活潑的獨特性與多元化的創造力,也讓人實際體驗揮灑在股掌中的無窮樂趣。

這本書的中文譯者李素蓮是美國美利堅大學藝術管理碩士。她表示,過去幾年,常與台灣的布袋戲團體參與歐洲各地的國際偶戲藝節。透過這本書希望可以真誠傳遞戲偶創作者對生活的熱愛,以及化腐朽為神奇的功夫,點燃大家心中的赤子之情。

奇妙的戲偶作者高斯羅悠思(Lajos Kos)一九二四年出生在匈牙利布達佩斯,就讀匈牙利美術學院時認識學校偶戲社團,此後與偶戲結下不解之緣。他是戲偶設計者及導演,一九八六年獲頒匈牙利劇場工作者的最高榮譽獎章|馬麗亞獎章,一九九五年獲匈牙利共和國小十字勳章。

高斯撰寫劇本、技術指南及手冊,也介紹匈牙利的偶戲史,著有多本偶戲的書,他創辦的寶貝多偶劇團更成為官方劇場。

評論