台灣原民正式建議聯合國修改土著一詞

標籤:

【大紀元5月25日報導】(中央社記者思嘎亞‧曦谷紐約二十四日專電)台灣原住民代表今天在「第五屆聯合國原住民議題常設論壇」(UNPFII)中,正式提案建議聯合國將中文官方文件中的「土著人民」以「原住民族」取代。

台灣原住民代表、華盛頓大學法律研究所博士候選人蔡志偉(Awi Mona,賽德克族)以「非會員國家及人民組織」 (UNPO)的名義登記發言,內容指出,來自台灣的原住民族從中文字義的比較中,建議聯合國以「原住民族」取代「土著人民」。

建言中指出,聯合國中文官方文件稱「IndigenousPeoples」為「土著人民」,就中文字義而言,「土著人民」具有種族歧視與文化次等的意味,而中文是聯合國官方語言之一,「土著人民」一詞建構了中文語系社會對原住民族落後與野蠻印象。

而蔡志偉在建言中指出,台灣原住民族一九八四年起,推動「山胞」改為「原住民」乃至「原住民族」的正名經驗,已經分別在一九九四年與一九九七年的憲法修正中獲得政府的回應,而「原住民族」一詞的使用,不只是官方文件的認定,更在台灣社會獲得廣泛使用。

除此之外,他也表示,「原住民族」代表對土地的權利與「土著人民」的意涵不同,而且在中文採用「土著人民」一詞的過程,並未諮詢過中文語系的原住民族,缺乏正當性,因此,要求聯合國的中文名稱上應該依據「聯合國原住民族權利宣言草案」,必須在自由意志與充分告知的前提下,獲得原住民族的同意。

而這份建言是經過非會員國家及人民組織、美國飛鷹女士基金會、台灣原住民族非政府組織聯盟、台灣原住民族學院促進會、亞洲原住民族小組會議、柬埔寨Khmers Kampuchea-Krom聯盟、非洲Dabalorivhuwa愛國前線 (DPF)、寮國人權委員會、南卡麥隆國家委員會(SCNC)、台灣民主基金會的連署。

相關新聞
美國呼籲緬甸政權釋放翁山蘇姬
研究顯示:剖腹生產可能傷及媽媽與嬰兒
北韓重申:必須先建立和平機制才能放棄核武
聯合國秘書長安南籲東亞化干戈為玉帛
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論