北加中文學校聯合會「燦爛光輝三十年週年」活動之九—教學研討會

探討教學法 欲解決中文學習斷層問題

人氣 2

【大紀元12月17日訊】(大紀元記者劉凡迪、黃毅燕舊金山南灣報導)在AP中文考試的帶動下,全美國掀起了「中文熱」;不過,不少在大學裡教中文的老師發現,有約2/3的學生上大學後,在中文學習方面有斷層現象,在「聽、說、讀、寫」方面的程度不夠,例如:會聽,不會說;或者說得不完整、或是使用錯誤語法,亦或是講英文式的中文。

那麼,如何正確有效地實施語言教學活動、導正學生的語言錯誤、進而協助他們順利銜接進入大學的中文學習階段,就成為每位中文教師所必須面對的重要課題;為此,12月16日,北加州中文學校聯合會在南灣華僑文教中心舉辦中文教學研討會,邀請在加州大學戴維斯分校(UC Davis)東亞語言文化學系中文部盧令玉、王學軍、魏蘋老師,以及在加州首府沙加湎度市立大學 (City College of Sacramento)的孟慶明教授講授其經驗,並與上百名來自灣區各地的中文教學工作者,就以上問題進行探討。

盧令玉與孟慶明均認為,學生上大學後出現的中文學習斷層問題,原因是多方面的,有學生、家長的因素,也有師資方面的因素;要解決這問題就要「往下扎根,往上發展」,那就要學生和家長的配合,師資的提高,以及採用規範的教學法。

此外,在美國教低年級的中文老師的背景不同,有的是曾任職高科技或房地產的,也有是家庭主婦,他們表示,那麼,教師自身教學素養的提高就很重要;像此次的中文教學研討會就能起此作用。

在加州,學中文的學生來自不同背景,孟慶明表示,語言是有地域性的,來自不同地域和文化背景不同的學生,他們表達時的語法結構會有很大差異,例如:在國語中講「我先走」,但在廣東話中卻講「我走先」;另外在廣東話中,還參入了一些英文的東西。

盧令玉表示,在許多中文學校,對中文瞭解程度不同的學生混在同一班級上課,這也是加大中文老師上課難度的原因之一。這樣,對於低年級老師來說,上課的管理就非常重要。她說:「課室管理重於語言教學,安頓好學生上課,這樣才有利於學生學習。」

她說,當學生在課上讀課文時,有錯誤,及時糾正,但不要過多說,這樣不打斷他繼續讀。可以用反問方式,或引導等方式糾正學生的錯誤。

她還建議,老師們可以嚐試用不同方式教授不同年級,彼此間也可以互相探討教學教方案,互相幫助。

王學軍介紹,在美國教學中文是尊循第二語言教學法,以提高聽讀說寫能力為最終目的,以語言技能訓練為主要手段。教學中要「以學生為中心,教師為主導」。教師是學習活動的策劃者、組織者,也是信息提供、問題諮詢及困難幫助者。他們總結出八個字:「精講多練,循序漸進。」

魏蘋舉例,可將一篇課文分段化解,改成簡單對話練習。這樣可創造機會讓學生多說話,符合學生心理,他們會很快掌握課程的主要內容。

王學軍也提出,老師可設計一些實景教學,例如,當教到如何買東西時,課堂上可以設置一些實際的簡單超市場面,讓學生扮演其中人物,有服務的、也有購物的等等;這樣能使教學更生動、更生活化。這也更有利於學生學習中文。

前來參加研討會、來自於聖達中文學校的復明珠老師發現:中國大陸來的孩子與台灣來的孩子在學中文不一樣,台灣來的孩子在學中文比較活,會造句,字會用,寫機會少,不太會寫,而中國大陸來的老師班級的孩子們,每天寫,字會寫,但不太會用,不太會造句。「當我教他們時讓他們寫一篇文章時,他們還知道如何寫念和寫。那我就結合起來。對於簡體字班,我就加強他們造句和發表,而傳統字班的孩子們就加強練習寫字。」

來自博愛中文學校的余美第老師說:「我原在台灣教小學5至6年,到這教幼稚園對我是全新的教學,博愛資源也豐富,老師們互相幫助,但對我來說也是一個全新的挑戰,我來這聽到這些老師介紹,從中得到了新的收穫。也許他們的一句話,會觸發很多東西就可以取用,對我就有很大的幫助。」(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
黃少雄設宴  感謝選民支持
中國工程師﹕邪黨毀壞子孫後代的未來
舊金山僑界盛讚「神韻」弘揚中華文化
庫市當選議員4日宣誓就職
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論