「寫心中所想,作歷史見證」

——國際筆會呼籲中國的言論自由

【大紀元2月5日訊】上週末,中國大陸、香港、台灣及十多個其它國家的作家在香港歷史性聚會,舉行了國際筆會2007年亞太地區會議,啟動了關於文學和自由表達的對話。然而,會議卻因20多位中國大陸作家的缺席而受損,中國當局警告他們不得前來或拒發來港通行證。其中,一位作家秦耕的通行證被收繳,而另兩位早已獲得通行證的作家昝愛宗和趙達功則在上週末先後在邊界被阻止出境。

在文學、流亡作家、婦女作家、言論審查、文學翻譯、網絡出版、版權、及筆會策略規劃等專題會議講台上留下的那些空椅子,使120多位與會者想起他們那些失蹤的同事。不過,仍有15位中國大陸作家得以與會。

中國政府這些行動突出了言論自由的問題。儘管中華人民共和國憲法確認公民的言論自由及交流自由,然而相關的保障卻遭到中國政府行為的挑戰,遭到最近禁止八本書的挑戰。禁書中包括獨立中文筆會榮譽理事章詒和的作品,她本已受邀在會議上講演,但卻未能出席。

國際筆會會長葉爾利。格魯沙說:「國際筆會外共有九個分會代表中國、香港、台灣和海外的作家,對中文作家和中文文學高度重視,但中國大陸作家在自由寫作、自由旅行及自由結社方面所受到的限制則讓我們深切關注。」

這次會議還有來自日本、韓國、越南、尼泊爾、菲律賓以及歐洲、美國和澳洲的作家。國際筆會在會議上勾畫了在亞太地區的工作規劃,表達了在這整個地區爭取更大言論自由空間的期望。

國際筆會秘書長喬安妮.利多姆-阿克曼表示,「舉辦這次會議,部份在於宏揚中文文學,部份在於建立我們各筆會之間的對話。作家們理解到,他們的社會要繁榮興旺,就必須自由交換思想,作家必須能夠自由發言、自由寫作及自由出版。」

會議中多位演講者都曾入獄,曾是國際筆會獄中作家委員會主要個案,包括著名韓國詩人高銀和中國記者高瑜。會議組織者之一的獨立中文筆會秘書長張裕表示:「他們對作家在爭取自由中的作用有親身體會,也知道國際筆會所予以的支持。」

悉尼筆會前會長周思說:「筆會是社會溝通的橋樑;是開闢的鍥子。」

一位未能與會的中國大陸作家在發給大會的信中寫道:「我甚麼都已不再怕,我們的肉體和靈魂都屬於我們自己。要指出醜陋與不公,我們就必須吶喊,可是當我們吶喊的時候,我們的喉嚨已被割斷。」

另一位不能出席會議的作家寫道:「我們樂意燒掉泥土中舊物,使之能發出新芽。」

「作家團結起來維護言論自由和自由表達是非常重要的。我們必須寫心中所想,作歷史見證。」曾陷獄10年、目前流亡海外的作家齊家貞說道。

國際筆會在全世界101國家有144個分會,目前致力維護全球800多名因寫作而受到威脅的作家,其中有33位是在中國大陸的繫獄作家。國際筆會創建於1921年,是全世界作家的組織,致力於促進文學、維護言論自由,並建立一個作家的家園。

查詢詳細數據請聯絡夏安(Anne Summers),電話:90384544(只適用於2月5日)。2月5日後請聯絡卡羅琳.麥考密克(Caroline Mc Cormick),電話:+44-207-405-0338電郵:executivedirector@internationalpen.org.uk

國際筆會網址:www.internationalpen.org.uk
獨立中文筆會網址:www.chinesepen.org

(獨立中文筆會供稿)(http://www.dajiyuan.com)

本文只代表作者的觀點和陳述

相關新聞
無國界記者組織獲獎 扁:媒體自由已在台落實
倡媒體自由 無國界記者獲頒亞洲民主人權獎
無國界記者在台領獎  籲北京新聞自由
楊光:章詒和與言論自由
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論