Asking about a schedule
A: Excuse me, Mr. Emory? Mr. Macmillan, would like to know if you have the completed schedule for next week?
B: Yes, I do, Susan. Just a moment. Here it is.
A: Thank you, sir. Sorry to trouble you.
B: Not at all, Susan. Just tell him to leave it with my secretary when he’s finished with it.
詢問時間安排
A:對不起,埃莫里先生。麥克米倫先生想知道您那裏是否有下周的全部時間表?
B:哦,我有,蘇珊。等一下。給。
A:謝謝您。打擾了。
B:別客氣,蘇珊。告訴他用完後交給我的秘書就是了。
Confirming a schedule
A: When can you get the finished product to me?
B: We should have it put together by the end of next week.
A: Great! That’ll be ahead of schedule! Good work.
B: Well, as the saying goes – we aim to please!
確認日期
A:你什麼時候能把成品交給我?
B:下週末之前就能準備好。
A:很好,這樣就比計畫提前了。幹得不錯。
B:過獎,常言道:我們的目標就是使別人滿意。
(本文轉載自旺旺英語)