飄
約 243 條記錄-
亂世佳人—飄(61) 2008/02/261863年夏天到來時,每個南方人心裡也升起了希望。儘管有疲睏和艱難,儘管有糧食投機商和類似的蟊賊,儘管死亡,疾病和痛苦給幾乎每一個家庭留... -
亂世佳人—飄(60) 2008/02/25她帽子掛在頭頂上,臉上滿是淚珠,裙圈急急地擺盪著。她手裡抓著個什麼東西,周圍散發著一股廉價香水的強烈香味。 -
亂世佳人—飄(59) 2008/02/24也許一本詩集,或者一個像冊本,一小瓶香水,只有這些,男人送給你時可以接受。凡是貴重禮物,哪怕是你的未婚夫送的,都千萬不能接受。千萬不要接... -
亂世佳人—飄(58) 2008/02/23「我認為米德大夫寫的有關你的那些話都是對的,巴特勒船長。惟一挽救的辦法是你把船賣掉之後立即去參軍。你是西點軍校出身的,而且……」「你這話... -
亂世佳人—飄(57) 2008/02/22在梅裡韋瑟太太的慫勇下,米德大夫果斷行動起來了。他給報社寫了封信,其中雖然沒有點瑞德的名,但意思是很明顯的。編輯感覺了這封信的社會戲劇性... -
亂世佳人—飄(56) 2008/02/21演完活人畫以後,她不由得要尋找瑞德的眼睛,看看他是否欣賞她所扮的這幅精美的圖畫。她煩惱地看見他正跟別人辯論,很可能壓根兒沒有注意她。思嘉... -
亂世佳人—飄(55) 2008/02/20謠傳說,巴特勒船長是南方最出色的水手之一,又說他行動起來是不顧一切和泰然自若的。他生長在查爾斯頓,熟悉海港附近卡羅來納海岸的每一個小港小... -
亂世佳人—飄(54) 2008/02/19皮蒂明明知道愛倫不會贊成巴特勒來看她的女兒,也知道查爾斯頓上流社會對他的排斥是一件不容忽視的事,可是她已抵制不住他那精心設計的恭維和慇勤... -
亂世佳人—飄(53) 2008/02/18戰爭繼續進行著,大部分是成功的,但是現在人們已不再說「再來一個勝仗就可以結束戰爭」這樣的話了,也不再說北方佬是膽小鬼了。現在大家都明白... -
亂世佳人—飄(52) 2008/02/17思嘉沒有繼續讀下去,便小心地把信折起來,裝進封套,因為實在讀得有點厭煩了。而且,信中用的那種語調,那些談論失敗的蠢話,也叫她隱隱感到壓抑... -
人氣: 6243
-
人氣: 2904
-
亂世佳人—飄(51) 2008/02/16那以後一個星期的某一個下午,思嘉從醫院回來,感到又疲倦又氣憤,之所以疲倦,是因為整個上午都站在那裡,而氣憤的是梅裡韋瑟太太狠狠地斥責了她... -
亂世佳人—飄(49) 2008/02/14她越發感到問題的嚴重性。父親會很凶的。她終於知道自己已不再是個可愛的淘氣孩子,不能坐在他膝頭上扭來扭去賴掉一場懲罰了。「不是……不是壞消... -
亂世佳人—飄(48) 2008/02/13次日早晨吃雞蛋餅時,皮蒂帕特姑媽在傷心落淚,媚蘭一聲不響,思嘉則是一副倔強不屈的神態。不管他們怎麼議論,我不在乎,我敢打賭,我給醫院掙的... -
亂世佳人—飄(47) 2008/02/12她要領跳那場弗吉尼亞雙人舞呢。她輕捷地給他一個低低的屈膝禮和一絲嬌媚的微笑。他將手放在他穿著皺邊襯衣的胸口上鞠了一躬。本來嚇呆了的樂隊指... -
亂世佳人—飄(46) 2008/02/11我同時觀望別的女孩子。她們全都好像是從同一個模子裡鑄造出來的面孔。可你不一樣,你臉上的表情是容易理解的。你沒有把你的心思放在事業上,並且... -
亂世佳人—飄(45) 2008/02/10米德大人登上樂台,攤開兩隻手臂叫大家安靜,接著響起一陣鼕鼕的鼓聲和一起噓聲。「今天,我們大家。」他開始講演,「得衷心感謝這麼多美麗的女士... -
亂世佳人—飄(44) 2008/02/09媚蘭聽了他的聲音,便轉過身來,這時思嘉才頭一次謝天謝地慶幸自己在世界上還有這麼一位小姑子。「怎麼……這是……是瑞德.巴特勒先生,不是嗎... -
亂世佳人—飄(43) 2008/02/08但是,對於年輕的單身漢—-哦,那就是另一回事了!你不妨對他們溫柔地微笑,而當他立即注意到你為何這樣笑時,你可以拒不說明,並且笑得更歡一些... -
亂世佳人—飄(42) 2008/02/07當這種叛逆性的褻瀆思想在她心中出現時,她偷偷地向周圍觀察,生怕有人從她臉上清楚地看出來。啊,她怎麼就不能跟這些女人有同樣的感受呢!她們對... -
亂世佳人—飄(41) 2008/02/06並非城裡所有的花都是獻給南部聯盟兩位領袖的。那些最小最香的花朵都裝飾在姑娘們身上。茶花插在粉嫩的耳朵背後,茉莉花和薔薇花蕾編成小小的花環... -
亂世佳人—飄(40) 2008/02/05在午睡時刻,梅裡韋瑟太太和埃爾辛太太坐著馬車登門拜訪來了,她沒有想到憂鬱的心情竟這樣得到了解脫。媚蘭、思嘉和皮蒂帕特姑媽都對這種不適時的... -
亂世佳人—飄(39) 2008/02/04那年夏天的一個早晨,思嘉坐在臥室的窗前,滿肚子不高興地觀看好些大車和馬車載著姑娘們、大兵和他們的陪伴人,興高采烈地駛離桃樹街,到林地去採... -
亂世佳人—飄(38) 2008/02/03查爾斯沒有從他自己最喜歡的那兩個人那受到強有力的影響,也沒有學會粗暴或講求實際,因為養育他長大的家庭溫柔得像隻鳥窠。這個家庭跟塔拉比起來... -
亂世佳人—飄(37) 2008/02/02因此思嘉這次到亞特蘭大來,也沒有事先想過要在這裡住多久。如果她覺得在這裡像在薩凡納和查爾頓斯那樣沉悶無聊,那她一個月後就回家去。如果住得... -
亂世佳人—飄(36) 2008/02/01這兩位太太再加上另一位,即惠廷太太,是亞特蘭大的三根台柱子。她們管理著自己所屬的那三家教堂、牧師、唱詩班和教區居民。她們組織義賣和縫紉會... -
亂世佳人—飄(35) 2008/01/31思嘉渴望著嬤嬤那雙肥大又老練的臂膀。嬤嬤的手只消往孩子身上一擱,孩子馬上就不哭了。可如今嬤嬤在塔拉,思嘉已毫無辦法。她即使把小韋德從百里... -
亂世佳人—飄(34) 2008/01/301862年五月的一個早晨,火車載著思嘉北上了,她想亞特蘭大不可能像查爾斯頓和薩凡納那樣討厭的,而且,儘管她對皮蒂帕特小姐和媚蘭很不喜歡... -
亂世佳人—飄(32) 2008/01/28不過兩星期工夫,思嘉便由一位小姐變成了人家的妻子,再過兩個月又變成了寡婦,她很快便從她那麼匆促而很少思索地給自己套上的羈絆中解脫出來,可...
