新剧院传递丹麦人的音乐之声

人气 30
标签: , ,

【大纪元2015年10月29日讯】(大纪元记者吴馨丹麦报导)曾获得奥斯卡五项大奖的电影《音乐之声(The sound of music)》也是华人耳熟能详的影片,最初以音乐剧的形式在百老汇上演,是史上最卖座的音乐剧。 剧中充满童真的快乐歌曲《哆来咪(Do Re Me)》,和那首歌颂奥地利民族精神的《雪绒花(Edelweiss)》,也曾在中国成为热门歌曲。过去的时光已经不再回来,或许再看看《音乐之声》能让我们重拾往日的记忆……

目前这一著名的音乐剧正在哥本哈根“新剧院(Det Ny Teater)”隆重上演。 这是丹麦新剧院自行设计制作的丹麦版《音乐之声》,全新的制作、原创的舞台设计,加上丹麦语歌词让人感到有点与众不同。

用心选故事

为了更多了解丹麦版的《音乐之声》和背后的故事,我们找到了新剧院的经理尼尔斯—博•瓦尔伯(Neils-Bo Valbro)先生,他告诉我们, 新剧院挑选剧目的原则有三:好故事、有市场、有能力制作高质量的演出。 他强调只有能感动自己的音乐剧才能感动观众,所以在新剧院上演的每一出经典剧目都是经过他们的艺术家用心挑选的。他说:“我们选择那些我们自己喜欢看的剧目,那样我们就会用心来做好演出。让我们动心的因素有很多,比如,我们现在正在上演的《音乐之声》,和上一个演出的《舞动人生(Billy Elliot)》是完全不同的剧目,但这两者有一个共同点,那就是都是一个美丽动人的故事。”

丹麦版《音乐之声》剧照 (Det Ny Teater)。(剧院提供)

用心演故事

新剧院每年只有两个演出,都是大型的演出,舞台设计、场景布置都要非常仔细周到,才能做到精致。瓦尔伯先生认为,其实做任何事情都应该这样,他说:“你如果想做好一件事,你必须用心去做。这就要求你自己首先被打动,然后你注入与众不同的元素进去,你的投入让一切变得不一样。当我们用心做的时候,观众们应该是可以感受到我们的用心之处的。”

“华人能登台吗?”

新剧院的演员和艺术家基本都是丹麦人,但也有一部分来自瑞典、挪威、德国、英国、美国,还有澳大利亚,是一个国际型的演出团队。 尽管如此,新剧院主要面对的还是丹麦观众,所以演出唱出的歌词已经转成丹麦文,但旋律和故事结构基本都是原来的样子,所以不说丹麦语也同样可以欣赏这里的音乐剧。

不过在丹麦或许也有会说丹麦语的华人艺术家,他们可以有机会登台表演吗? 面对这样的问题,瓦尔伯先生显然没思考过,不过他完全接受这样的挑战,他说:“现在还没有中国人。但为什么不呢?这是一个练习的问题。”

启迪观众

作为一种艺术形式,音乐剧已有百年历史。瓦尔伯先生认为,在过去的50年中,音乐剧已经迅速传到了一些之前没有音乐剧传统的国家,如日本、韩国等。建于1908年的新剧院百年来已经上演了无数的经典音乐剧,包括《美女和野兽》、《窈窕淑女(My Fair Lady)》、《爱无止境(Love Never Dies)、《万花嬉春(Singing in the Rain)》等等。

我们发现这些剧目基本都不是丹麦的剧本,那么难道丹麦人不喜欢原创的丹麦音乐剧吗?瓦尔伯说:“我们有时候也会做一些全新的丹麦音乐剧,比如我们制作并演出过《彼得•潘(Peter Pan)》,那完全是丹麦的,也是全新的演出剧目。但是是不是丹麦的音乐剧,并不说明质量问题。音乐剧是国际性的,关键不是哪里来的、谁写的,关键是坐在这里的观众是否会受到什么启迪。”

《音乐之声》演出信息:

“新剧院”位于哥本哈根市中心的菲德列斯贝(Frederiksberg)区,在老国王街(Gammel Kongevej)和西桥街(Vesterbrogade)之间,是丹麦专门上演音乐剧的剧场。《音乐之声》演出从9月17日开始到12月31日结束, 除周一外,每天都有上演,演出共计2小时50分钟。主演为曾经在2003年获得丹麦TV2热门歌手奖(Popstars)的玛丽亚•露西亚(Maria Lucia)。

责任编辑:童景

相关新闻
丹麦新增两处世界文化遗产
丹麦文化大臣:我们的祖先都曾是农民
丹麦文化大聚会 法轮功受欢迎
感受自由 放眼世界
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论