大紀元

人大校长引喻失义又遭网友纠正

2005-07-15 20:55 中港台时间|2000-01-01 24:00 更新
0

【大纪元7月15日报导】(据中广新闻报导)北京“中国人民大学”校长“纪宝成”,日前在欢迎新党主席“郁慕明”到校演讲前,所说的一段介绍词,被大陆网友指出“价话了”。

据大陆“中国青年报”报导,纪宝成在欢迎郁慕明的欢迎词上说:“7月流火,但充满热情的岂止是天气”,显然纪校长把“7月流火”当成是“天气热”,但立刻有网友指出,其实正好相反,“7月流火”指的是“夏天将要过去,天气要由热转凉”,所以纪校长这句话其实用错了。

“7月流火”这四个字出自诗经,原句是“7月流火,9月授衣,一之日觱发,二之日栗烈;无衣无褐,何以卒岁?”意思是说夏天过去,天气一天比一天冷了,如果没厚衣服的话,冬天就没法儿过了。所以“7月流火”其实指的是冬天快要到了。

不过网友也说,和清华大学校长“顾秉林”比起来,纪宝成校长的表现还算好,因为他至少没犯什么极为明显的错误;网友也指出,从两位校长频频“凸槌”的表现正好突显出,加强国学常识有多么重要了。

标签
相关专题:
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台

留言

  • 大纪元保留删除恶意留言的权利,包括低俗、误导或攻击信仰等内容
本网站图文內容归大纪元所有, 任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.