【大紀元2015年01月30日訊】近來,一段表現香港工作場所各階層人物的職場「卸膊操」在大陸引發共鳴走紅,大陸各大網站除了刊文介紹意外,還配以視頻。視頻中短短幾句說辭將職場中出現頻率極高的推卸責任手法刻畫得入木三分。
「卸膊」在廣東話裏就是推卸責任的意思。卸膊操是香港W創作社2013年6月上演的舞台劇《小人國4》中的一段,劇中三位演員分別扮演工作場所中的低層、中層、高層職員,當你遇到別人批評你工作出了差錯時,用各種藉口推脫責任。三位演員在舞台上用誇張的動作,配合著音樂口中唸唸有詞把自己的責任推的一乾二淨,令台下的觀眾忍俊不禁。
低層卸膊操中,如果上司把工作上的錯誤歸咎於你,你就說:「我都是按照你的意思去做的!」如果上司堅持是你的錯,你就說:「以前的同事是這樣說的!」如果上司繼續堅持,你就要眼泛淚光一臉無辜的樣子說:「我沒覺得自己做錯!」
在中層篇中,如遇到上司上述三個指摘,為顯示你有「承擔」,你的回應應該和低層員工有區別,包括「這個一開始都不是我跟進的!」,「你這樣讓我好難做!」,最後要露出痛苦狀表示「我不想別人說我越權!」
高層的回答和低層、中層又不同。高層篇中,每當下屬闖禍並向你求助時,高層要立刻劃清界線:「今次我真是愛莫能助!」如果對方堅持是照你意思做才闖禍的,你就說:「我沒有印象我有講過啊!」,如下屬死纏爛打,堅持這是你的錯,這時你應說:「你覺得你真是適合這份工作嗎?」
據香港《經濟日報》報導,《小人國》編導為黃智龍,本係列的靈感來源於嘲諷英國人陰暗面的英劇《小不列顛》,《小人國》都是用多個單獨的小故事,以嬉笑怒罵的喜劇手法嘲諷香港人的陰暗面,讓觀眾爆笑之餘也會由衷產生共鳴。不過令港媒吃驚的是,香港職場「卸膊操」已衝出香港在大陸走紅。
責任編輯:劉毅