郝毅博與洛城民衆互動 妙語連珠

人氣 18
標籤:

【大紀元2015年02月12日訊】(大紀元記者尉然洛杉磯報導)作為「自由中國」一片的宣傳大使,郝毅博日前出席了「自由中國」在洛杉磯的放映會。放映會現場,郝毅博與觀眾熱情互動,妙語連珠。

郝毅博參加「自由中國」洛城放映會,與觀眾合影。(楊陽/大紀元)

郝毅博說自己:「零歲時出生在香港。」9歲時,隨家人回英國居住,而東方情懷已深埋於心。2007年,郝毅博進入倫敦大學亞非學院中文系學習,2011年取得學士學位。他的中文名字,正是當時系裡的老師為他取的。

他說:「這個名字對我來說,有一個很大的好處就是,這三個字沒有被簡化,所以無論你來自中國、或者臺灣,用簡體字、正體字都一樣的。」

大學期間的他,曾於2008年到臺灣留學一年學習中文,就讀於國立臺灣師範大學文學院。談起為何選擇去臺灣學,他說臺灣對中華傳統文化的保留更完整。另外,他也很關注中國的人權問題。他說:「我是因為不要支持共產黨,選擇去臺灣學中文,我沒有去大陸就是因為這個原因,我不要帶我的錢去中國,去付稅,去支持那個很腐敗的政府。」

郝毅博希望透過中文學習,了解到深厚璀璨的中華傳統人文,他說很喜歡曼德拉的一句話,「如果以人熟識的語言與之交談,話僅能入耳;但若是用他們的母語,字字皆能入心。」郝毅博現在的中文非常好,現場觀眾用中文提問,他亦全程用中文流利回答。

有觀眾問他:「你覺得中國人和臺灣人相同和不相同的地方在哪裡?」

郝毅博回答說:「我覺得臺灣人他們比較接近華人傳統的文化,因為在中國儒家思想、傳統的道德被中共完全破壞了,它們破壞了這個文化。然而,我知道中國大陸真的有很多很聰明的人,其實是共產黨在阻止他們,如果他們有機會的話,他們真的可以為這個世界做很好的貢獻,但是表面上的這個文化,這個洗腦教育在阻止他們。」

郝毅博說,他關注中國,也希望那裡的人們擁有真正的民主與自由。

身為「老外看中國」欄目的主持人,郝毅博享有很高的人氣。有觀眾說,很喜歡他主持的「老外看中國」欄目的方式,用幽默輕鬆的風格涉及一些時事話題,並問他怎麼看服貿協定對臺灣的影響。

他回答:「如果臺灣的印刷廠都被中國的公司買掉,他們可能不會印我的書。裡面都是批評中共的。」引得現場觀眾大笑。

有「老外看中國」欄目粉絲說,不理解為甚麼這麼火、這麼有趣的節目,卻被大陸網絡封鎖。郝毅博說,節目越紅、影響力越大,中共政府就越感到害怕,原因「你懂的」。◇

責任編輯:方圓

相關新聞
老外鄉民郝毅博 「穿越時空」愛高雄
英國老外郝毅博看台灣 妙語如珠秀才藝
穿越時空到高雄 郝毅博與粉絲共餐
最懂鄉民老外郝毅博  台網路爆紅
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論