新體詩創作

許其正:早春情事

彷彿可以感知

嫩芽要探頭探腦地探出枝頭

群綠要成群結隊地向原野行腳

鳥鳴要從樹梢啁啾著網般撒開

大地要從睡夢中惺忪著甦醒過來

是有那麼一種巨力

隱隱然,蠢蠢然

要以和風和微笑

推開所有的阻攔

融化封凍大地的冰雪

讓新生命破繭而出

呈現一片蓬勃氣象

  一片燦爛輝煌……

A Reflection in Early Spring Hsu ChiCheng

It seems that we can feel

Tender buds are peeping at twigs

Green in groups are marching to the plain

Birds’ singing in the branches are scattered in a cast of net

The great land is about to awaken from dreams

There seems to be a great power

That will push all stoppage away

In a vague but ceaseless manner

With the breeze and the smile

Melting the snow freezing the ground

Making new lives come out of cocoons

So that there is an exuberant life

  And a prevalence of brilliance…@