許其正:奮飛
展雄鷹之姿,音速之姿
甚至 超雄鷹 超音速
之姿
奮飛
向前
曾經風風雨雨
闖越千山萬水
即使前程
再迷茫,再艱困
還是愈挫愈勇
奮飛
不變
不因羽翼濕透沉重
不因黃昏暮色深深
而奢言放棄
奮飛
向前
讓意志昂揚領航
飛向陽光亮麗處
飛向夢裡
飛向彩虹
尋求永恆的和平所在
Soar Bravely Hsu ChiCheng
Unfold the posture of eagle, the posture of velocity of sound
Even the posture of
Super-eagle supersonic speed
Soar
Ahead
Once flying rumours
Dash out a thousand of mountains and rivers
Even the future is
Too vast and hazy, too difficult and dangerous
I will be bolder in setbacks
Soar Bravely
Steadfastly
Exaggerate to give up
Just for the wings are heavy
Just for the deepening dusk
Soar
Ahead
Let determination navigate lift up the head
Soar towards the shining place
Soar towards the dream
Soar towards the rainbow
To look for the place of forever peace@
責任編輯:林芳宇
相關文章