【大紀元2025年12月07日訊】(大紀元記者曾蓮紐約採訪報導)在紐約法拉盛這座多元文化交會的社區裡,一場以「絲綢之路」為靈感的音樂節於12月5日晚6時在法拉盛市政廳登場。名為「Mini-Global Mashup Festival:Flying Horses / Sonic Threads」的活動匯聚來自中國、印度、伊朗、巴勒斯坦、敘利亞與土庫曼斯坦的音樂家,以跨文化的合奏形式,重新詮釋古絲綢之路上千年來因交流而生的聲音與故事。
今次節目的策展人Roshni Samlal是一位紐約的千里達裔塔布拉鼓(tabla)演奏家,她自己的故事便是多重文化交會的縮影。她的家族源自印度,她成長於加勒比環境,再到美國發展,使她從小便習慣生活在語言、音樂與文化交織的世界裡。她表示自己一直對不同音樂系統之間的連結著迷,而絲綢之路的歷史則為她提供了最具象徵意義的舞台。「我總能想像古代僧侶、商旅在路上行進的畫面,音樂就這樣隨著人們的旅程流動。」她說,這次活動的初心,是將來自中國、中亞、中東與南亞的音樂家在同一個舞台上重新連結彼此。
本次音樂節由策展人Roshni Samlal精心編排,全場分為三段主題各異的演出。第一部分由二胡演奏家張婧雯、土庫曼都塔爾演奏家Oghlan Bakshi,以及揚琴演奏家高程錦帶來絲路東西交匯的首段對話;第二部分則由庫曼哲琴(kemenche)演奏家 Mehrnam Rastegari、塔布拉鼓手Roshni Samlal與Camila Celin帶來薩羅德琴(sarod)和吉他的演奏,展開跨地域節奏的探索;第三部分由Zafer Tawil透過打擊、烏德琴與小提琴,與歌手Faraj Abyad共同呈現中東深厚的音樂傳統。三段演出結束後,全體九位音樂家在舞台上,帶來一場跨文化即興合作的「全球大合奏」,引發音樂節高潮。當晚九位音樂家在同一個舞台上合奏,交織成一幅穿越時空的聲音畫卷,迴盪在法拉盛市政廳劇院上空。

伊朗音樂家Oghlan Bakshi接受《大紀元時報》採訪分享,他自六歲起便跟隨家族傳統學習傳統樂器都塔爾(dutar)。他說土庫曼音樂在美國十分罕見,而這次合作是他首次在西方的大型舞台上介紹家鄉的音樂。「在這裡,很少有人聽過土庫曼音樂。我希望能把這份文化帶進更廣的世界。」他發現中國旋律與土庫曼音樂之間竟有許多意想不到的共通點。當他聽到展現中國北方草原民族文化的《賽馬》曲目時,讓他聯想到土庫曼的傳統樂曲《騎馬人》(Horse Rider)。「原來我們的音樂曾在同一條道路上相遇,這真的讓人感動。」
二胡演奏家張婧雯則分享,這次合作讓她重新思考音樂的邊界。「我們以為彼此差異很大,但當音符開始交談,你會發現許多情緒與節奏是可以互相理解的。」她認為法拉盛本身就是一條現代絲綢之路,各族群在此共存,音樂也自然展現出多元融合。今次與伊朗音樂家Oghlan Bakshi和揚琴演奏家高程錦合作,帶來王洛賓的一些經典作品,例如《在那遙遠的地方》、《花兒為什麼這樣紅》、《青春舞曲》。「我覺得這些歌本身就像是絲綢之路上的音樂,從中國內陸、東亞一路延伸到中亞,我認為這會成為一座很好的橋梁!」
來自新加坡的揚琴演奏家高程錦也認為,絲綢之路並非抽象概念,而是深刻存在於樂器本身的歷史之中。「揚琴源自波斯/伊朗地區。它本身就是一位跨越文明的旅者。」她表示現代揚琴的音域廣、音色多變,因此能自然地融入不同文化的音樂脈絡。與不同音樂家共同演奏,讓她再次感受到文化交織之美。

雖然跨文化合作成果令人期待,但幕後過程並不輕鬆。Roshni笑說,最大的挑戰其實是「安排時間」。不同國籍、不同時區、各自忙碌的藝術家行程,使得溝通往往需要十幾封郵件反覆確認。「但只要大家願意耐心溝通,願意聆聽,就能找到共同的節奏。」她也感謝法拉盛市政廳的團隊協助,使整個籌備過程更為順利。
責任編輯:黃小堂






